| My name is the Scarecrow
| Меня зовут Пугало
|
| Busters they approach, they really don’t know me too well
| Бастеры, к которым они подходят, они действительно не слишком хорошо меня знают
|
| I put in the 50 round magazine watchin' them spin as I empty the shells
| Я вставил магазин на 50 патронов, наблюдая, как они вращаются, когда я опорожняю гильзы.
|
| Bodies are smackin the mud, bustas are constantly donating blood
| Тела валяются в грязи, бюсты постоянно сдают кровь
|
| I pull the sawed off out my coat pump it twice and watch each tear 'em up n' run
| Я вытаскиваю обрезанное пальто, накачиваю его дважды и смотрю, как каждый рвет их и бегает
|
| Oh no we do not mind my part in genocide
| О нет, мы не возражаем против моего участия в геноциде
|
| Oh no we do not mind committing homicide
| О нет, мы не против совершить убийство
|
| Although the way you live is how you must die
| Хотя то, как вы живете, – это то, как вы должны умереть
|
| The Scarecrow will try his best to take your life cause I know you will try to
| Страшила сделает все возможное, чтобы лишить вас жизни, потому что я знаю, что вы попытаетесь
|
| take mine
| возьми мой
|
| I do onto others before they do onto me
| Я делаю на других раньше, чем они на меня
|
| And my fingers refuse to release when I’m squeezin' the trigger on nina milli
| И мои пальцы отказываются отпускать, когда я нажимаю на курок Нины Милли.
|
| Cause suckers be trying to take all the things you been working so hard for
| Потому что лохи пытаются забрать все, ради чего ты так усердно работал.
|
| But I can’t hit the floor, I would rather go out in the smoke
| Но я не могу удариться об пол, я лучше выйду в дым
|
| And so I’ll do what I’ll have to do
| И поэтому я сделаю то, что мне нужно будет сделать
|
| I don’t want to kill you yet I will fool
| Я не хочу тебя убивать, но я одурачу тебя
|
| Before Lord Infamous take a fall I’ll spray all of y’all
| Прежде чем Lord Infamous упадет, я опрыскаю вас всех
|
| Aww mane, they got my back against the wall
| Ой, грива, они прижали меня спиной к стене
|
| Ohh, that’s how it is in the ghetto
| Ох, вот как в гетто
|
| (I got my back against the wall, wall, wall)
| (Я прислонился спиной к стене, стене, стене)
|
| All the player haters and jealousy in the ghetto
| Все ненавистники игроков и зависть в гетто
|
| Childrens crying, homies dying
| Детский плач, кореши умирают
|
| (I got my back against the wall, wall, wall)
| (Я прислонился спиной к стене, стене, стене)
|
| It’s how it is in the ghetto
| Как это в гетто
|
| Pop pop pop, another trick sucka dropped
| Поп-поп-поп, еще один трюк, сука, упал
|
| Pop pop pop, another trick sucka dropped
| Поп-поп-поп, еще один трюк, сука, упал
|
| Pop pop pop, another trick sucka dropped
| Поп-поп-поп, еще один трюк, сука, упал
|
| Pop pop pop, another trick sucka dropped
| Поп-поп-поп, еще один трюк, сука, упал
|
| A quarter after twelve, I’m still cruising down them back streets
| Четверть двенадцатого, я все еще езжу по их закоулкам
|
| On my job a dead body already lies on the passenger seat
| На моей работе труп уже лежит на пассажирском сиденье
|
| Just did one for the money now I’ll do two for the show and
| Только что сделал один за деньги, теперь я сделаю два для шоу и
|
| When I drop the third body I’m gettin' ready to hit the road
| Когда я брошу третье тело, я буду готов отправиться в путь
|
| I’m spendin' bloody money in the streets, cause that’s all that I got From ones
| Я трачу чертовы деньги на улицах, потому что это все, что я получил от них
|
| I’ve laid in the past and the new heads I just cracked
| Я положил в прошлом и новые головы, которые я только что взломал
|
| But all had to go sour when some fools tried to rush
| Но все должно было испортиться, когда какие-то дураки попытались спешить
|
| The tables turning before my eyes, now it’s me they trying to touch
| Столы переворачиваются перед моими глазами, теперь они пытаются коснуться меня
|
| I put the pedal to the mizzetal, strap my fo fifty five my seventy two
| Я нажимаю педаль на мицеталь, пристегиваю пятьдесят пять, мои семьдесят два
|
| I looked up in the rear view — they still comin', them fools must got one too
| Я посмотрел в задний вид — они все еще идут, эти дураки тоже должны получить
|
| Comin' up on the side, it’s on, I feel they can’t be real
| Идем сбоку, все включено, я чувствую, что они не могут быть настоящими
|
| The dead body I was transporting fell on my lap, I’m liftin' it up,
| Мертвое тело, которое я вез, упало мне на колени, я его поднимаю,
|
| they getting my steel
| они получают мою сталь
|
| They started lettin 'em off, I tried to ram 'em the telephone post on the
| Стали их отпускать, я пытался протаранить телефонную стойку на
|
| sidewalk
| тротуар
|
| I got intentions to (?), I laughed as them fools take a fall
| У меня были намерения (?), Я смеялся, когда эти дураки падают
|
| Not even no my roster for the day but my back was against da wall
| Даже не мой список на день, но моя спина была у стены
|
| Ohh, that’s how it is in the ghetto
| Ох, вот как в гетто
|
| (I got my back against the wall, wall, wall)
| (Я прислонился спиной к стене, стене, стене)
|
| When a gun is to your head there’s nothing left to be said in the ghetto
| Когда пистолет приставлен к твоей голове, в гетто нечего сказать
|
| You better watch your back cause you might get car jacked
| Тебе лучше следить за своей спиной, потому что тебя могут угнать.
|
| (I got my back against the wall, wall, wall)
| (Я прислонился спиной к стене, стене, стене)
|
| That’s how it is in the ghetto
| Вот как это в гетто
|
| Pop pop pop, another trick sucka dropped
| Поп-поп-поп, еще один трюк, сука, упал
|
| Pop pop pop, another trick sucka dropped
| Поп-поп-поп, еще один трюк, сука, упал
|
| Pop pop pop, another trick sucka dropped
| Поп-поп-поп, еще один трюк, сука, упал
|
| Pop pop pop, another trick sucka dropped
| Поп-поп-поп, еще один трюк, сука, упал
|
| I’m that fool you don’t know, I’m that one you can’t see
| Я тот дурак, которого ты не знаешь, я тот, кого ты не видишь
|
| That’ll be scopin' with that gat infrared behind the trees
| Это будет прицел с этим инфракрасным лучом за деревьями
|
| You gon drop to your knees, you gon' yell «Brother please!»
| Ты упадешь на колени, ты будешь кричать «Брат, пожалуйста!»
|
| All the police on your force gon' be scared to witness me
| Вся полиция в вашей силе будет бояться увидеть меня.
|
| When you see me in the traffic psychopathic killer addict
| Когда ты увидишь меня в пробке психопата-убийцы-наркомана
|
| Kidnappin' MPD’s, choppin' heads off with the hatchet
| Похищение MPD, отрубание головы топором
|
| Throwin 'em in a rotty ditch while the night is filled with mist
| Бросьте их в гнилую канаву, пока ночь наполнена туманом
|
| Mystic styles 'bout the killers from the six double six
| Мистические стили насчет убийц из шести двойных шести
|
| In the alley’s not a bum, just a gang creepin' low
| В переулке не бомж, просто банда ползет низко
|
| Fourty four is the tool, pluggin hoes in the 'fro
| Сорок четыре - это инструмент, подключите мотыги туда-сюда
|
| Break the law on a slaw cop cause I’m down to blast
| Нарушить закон о полицейском, потому что я готов взорвать
|
| Paul and Infamous scrapped with the nine in they lap, plus the stash
| Пол и Infamous разобрались с девятью на коленях, плюс тайник
|
| Crunchy black at the hideout, smokin' quarter pounds
| Хрустящий черный в укрытии, курит четверть фунта
|
| (Smothered by the weed bomb)
| (Задушен травяной бомбой)
|
| First contestants fallin' down, flag covered up over the casket
| Первые участники падают, флаг накрыт над гробом
|
| Bitch we leavin' a dead cop surrender, no cousin, no friend, no son
| Сука, мы оставляем мертвого полицейского сдаться, ни кузена, ни друга, ни сына
|
| Sooner or later, no matter your crews gon' drop
| Рано или поздно, независимо от того, упадут ли ваши экипажи
|
| Ohh, that’s how it is in the ghetto
| Ох, вот как в гетто
|
| (I got my back against the wall, wall, wall)
| (Я прислонился спиной к стене, стене, стене)
|
| Mothers crying cause their babies are dying in the ghetto
| Матери плачут, потому что их дети умирают в гетто
|
| One time — some are straight, some from the tek
| Один раз — некоторые прямые, некоторые из тек
|
| Ohh, in the ghetto yeah
| О, в гетто да
|
| Yeah best believe it, Three 6 Mafia in the house for the nine five
| Да лучше поверь, три 6 мафия в доме за девять пять
|
| With the all new GimiSum Family, bring it to your door fool
| Со всем новым семейством GimiSum принесите его к своей двери, дурак
|
| Till it just don’t pay no mo'
| Пока просто не плати,
|
| We out | Мы вышли |