| The Coming of Thor (оригинал) | Пришествие Тора (перевод) |
|---|---|
| dragon fly in the middle of the night | Стрекоза посреди ночи |
| the mighty warrior, quest for lights | могучий воин, поиск огней |
| winged assassin the sign of the cross | крылатый убийца крестное знамение |
| an evil wizard that must be stopped | злой волшебник, которого нужно остановить |
| I feel the power, I want more | Я чувствую силу, я хочу большего |
| black magic | черная магия |
| the coming of Thor | приход Тора |
| kiss dweller, guardian of flame | поцелуй жителя, хранителя огня |
| torch the princess | поджечь принцессу |
| waiting for fame | ожидание славы |
| sacred intruder | священный нарушитель |
| upon a shallow key | на мелком ключе |
| feel the blade | чувствовать лезвие |
| as it starts the same | так как это начинается так же |
| taste the blood | попробовать кровь |
| and taste the sword | и попробуй меч |
| bow down | кланяться |
| the coming of Thor | приход Тора |
| keen dead eye — THOR! | острый мертвый глаз — ТОР! |
| feel high — THOR! | чувствую себя высоко — ТОР! |
| master killer | мастер-убийца |
| I am all in one name — THOR! | Я весь в одном имени — ТОР! |
| I am the future — THOR! | Я будущее — ТОР! |
| I am the one — THOR! | Я тот самый — ТОР! |
| the seventh soldier | седьмой солдат |
| the seventh son — FIGHT! | седьмой сын — БОРЬБА! |
| Fight! | Драться! |
| Fight! | Драться! |
| Fight! | Драться! |
| Fight! | Драться! |
| Fight! | Драться! |
| Fight! | Драться! |
| Fight! | Драться! |
| Fight! | Драться! |
| The wizard speaks | Волшебник говорит |
| in a deafening roar | в оглушительном реве |
| blood marks the sun | кровь отмечает солнце |
| on the viking shore | на берегу викингов |
| peasants beg for mercy | крестьяне просят пощады |
| but they still want more | но они все равно хотят большего |
| by the power angel | ангелом силы |
| Aaaaaah! | Аааааа! |
| Aaaah! | Аааа! |
| seventh soldier | седьмой солдат |
| the last before death | последний перед смертью |
| the fangs of steel | стальные клыки |
| take the last breath | сделать последний вдох |
| slice up the blade | нарезать лезвие |
| a crimson night | малиновая ночь |
| a flavourish | ароматный |
| a special blood | особая кровь |
| you ain’t gonna all deny | ты не будешь все отрицать |
| The wizard speaks | Волшебник говорит |
| in a deafening roar | в оглушительном реве |
| the fallen angel | падший ангел |
| marks the coming of THOR! | знаменует приход ТОРа! |
| kill the deadites THOR! | убить мертвецов ТОР! |
| feel the pain THOR! | Почувствуй боль, ТОР! |
| master killer | мастер-убийца |
| all in one name THOR! | все в одном имени ТОР! |
| I am the future THOR! | Я будущий ТОР! |
| I am the one THOR! | Я тот самый ТОР! |
| the seventh soldier | седьмой солдат |
| the war has just begun | война только началась |
| he wants some more THOR! | он хочет еще ТОРа! |
| he wants more THOR! | он хочет больше ТОРа! |
| he wants more THOR! | он хочет больше ТОРа! |
| he wants more THOR! | он хочет больше ТОРа! |
| just some more THOR! | еще немного ТОРа! |
| just want some more THOR! | просто хочу еще ТОР! |
| just want some more THOR! | просто хочу еще ТОР! |
| just want some more THOR! | просто хочу еще ТОР! |
| say out my name THOR! | скажи мое имя ТОР! |
| say out my name THOR! | скажи мое имя ТОР! |
| you know my name THOR! | ты знаешь мое имя ТОР! |
| know my name THOR! | узнай мое имя ТОР! |
| THOR! | ТОР! |
| THOR! | ТОР! |
| THOR! | ТОР! |
