| I feel the breeze blowing through my hair
| Я чувствую, как ветер развевает мои волосы
|
| I see the leaves flowing in the air
| Я вижу, как листья плывут по воздуху
|
| It’s like a dream, you’re not really there
| Это как сон, тебя на самом деле нет
|
| Yea it’s all in my mind
| Да, это все в моих мыслях
|
| I see your eyes lighting up my night
| Я вижу, как твои глаза освещают мою ночь
|
| Like the moon reflecting the sunlight
| Как луна, отражающая солнечный свет
|
| You give me wings, you give me butterflies
| Ты даешь мне крылья, ты даришь мне бабочек
|
| Yea it’s all in my mind
| Да, это все в моих мыслях
|
| And I never say, never say
| И я никогда не говорю, никогда не говорю
|
| That it won’t be real, 'cause it’s real
| Что это не будет реальным, потому что это реально
|
| If I’m out of place, out of place
| Если я неуместен, неуместен
|
| You can fit me in it all
| Вы можете вписать меня во все это
|
| Thousand thousand miles
| Тысячи тысяч миль
|
| I fly up high, so I can see your face
| Я взлетаю высоко, чтобы видеть твое лицо
|
| And we will be together again, yea
| И мы снова будем вместе, да
|
| A thousand thousand miles
| Тысяча тысяч миль
|
| I fly up high, so I can see your face
| Я взлетаю высоко, чтобы видеть твое лицо
|
| And we will be together again
| И мы снова будем вместе
|
| (Could you imagine, imagine, imagine)
| (Могли бы вы представить, представить, представить)
|
| I feel the breeze blowing through my hair
| Я чувствую, как ветер развевает мои волосы
|
| I see the leaves flowing in the air
| Я вижу, как листья плывут по воздуху
|
| It’s like a dream, you’re not really there
| Это как сон, тебя на самом деле нет
|
| Yea it’s all in my mind
| Да, это все в моих мыслях
|
| I see your eyes lighting up my night
| Я вижу, как твои глаза освещают мою ночь
|
| Like the moon reflecting the sunlight
| Как луна, отражающая солнечный свет
|
| You give me wings, you give me butterflies
| Ты даешь мне крылья, ты даришь мне бабочек
|
| Yea it’s all in my mind
| Да, это все в моих мыслях
|
| And I never say, never say
| И я никогда не говорю, никогда не говорю
|
| That it won’t be real, 'cause it’s real
| Что это не будет реальным, потому что это реально
|
| If I’m out of place, out of place
| Если я неуместен, неуместен
|
| You can fit me it all
| Ты можешь подогнать меня ко всему
|
| Thousand thousand miles
| Тысячи тысяч миль
|
| I fly up high, so I can see your face
| Я взлетаю высоко, чтобы видеть твое лицо
|
| And we will be together again, yea
| И мы снова будем вместе, да
|
| A thousand thousand miles
| Тысяча тысяч миль
|
| I fly up high, so I can see your face
| Я взлетаю высоко, чтобы видеть твое лицо
|
| And we will be together again
| И мы снова будем вместе
|
| Wooden skies
| Деревянные небеса
|
| Black side
| Черная сторона
|
| You and me
| Ты и я
|
| Hand in hand
| Рука об руку
|
| No care in the world
| Нет заботы в мире
|
| 'Cause we were too young to know
| Потому что мы были слишком молоды, чтобы знать
|
| But time will tear us both apart
| Но время разлучит нас обоих
|
| Now I wish it not bout to start
| Теперь я хочу, чтобы это не началось
|
| Thousand thousand miles
| Тысячи тысяч миль
|
| I fly up high, so I can see your face
| Я взлетаю высоко, чтобы видеть твое лицо
|
| And we will be together again, yea
| И мы снова будем вместе, да
|
| A thousand thousand miles
| Тысяча тысяч миль
|
| I fly up high, so I can see your face
| Я взлетаю высоко, чтобы видеть твое лицо
|
| And we will be together again
| И мы снова будем вместе
|
| We will be together again
| Мы снова будем вместе
|
| (Could you imagine, imagine)
| (Могли бы вы представить, представить)
|
| (Could you imagine, imagine)
| (Могли бы вы представить, представить)
|
| (Could you imagine, imagine)
| (Могли бы вы представить, представить)
|
| That we’ll be together again
| Что мы снова будем вместе
|
| (Could you imagine, imagine)
| (Могли бы вы представить, представить)
|
| (Could you imagine, imagine)
| (Могли бы вы представить, представить)
|
| (Could you imagine, imagine)
| (Могли бы вы представить, представить)
|
| (Could you imagine, imagine)
| (Могли бы вы представить, представить)
|
| Nowhere to be seen
| Нигде не видно
|
| Nowhere to be heard
| Негде быть услышанным
|
| But I feel you in my blood
| Но я чувствую тебя в своей крови
|
| In my heart
| В моем сердце
|
| Nowhere to be seen
| Нигде не видно
|
| Nowhere to be heard
| Негде быть услышанным
|
| But I feel your blood
| Но я чувствую твою кровь
|
| Breath into my heart | Дыхание в мое сердце |