| Did you think it would be easy?
| Вы думали, что это будет легко?
|
| That you could just walk away
| Что ты можешь просто уйти
|
| With no strings attached?
| Без каких-либо условий?
|
| Or did you think we wouldn’t notice
| Или вы думали, что мы не заметим
|
| The crime of the century?
| Преступление века?
|
| Did you even think at all?
| Вы вообще думали?
|
| No, I really don’t think you did
| Нет, я действительно так не думаю.
|
| What made you think
| Что заставило тебя задуматься
|
| You could do something like this to me?
| Ты мог бы сделать со мной что-то подобное?
|
| You won’t get away with it (won't get away with it)
| Вам это не сойдет с рук (это не сойдет с рук)
|
| Hey, what made you think
| Эй, что заставило тебя задуматься
|
| You could do something like this to me?
| Ты мог бы сделать со мной что-то подобное?
|
| You won’t get away with it
| Вам это не сойдет с рук
|
| Because it was so much
| Потому что это было так много
|
| More than just a bad day
| Больше, чем просто плохой день
|
| It was the panic
| Это была паника
|
| In the street before a riot
| На улице перед бунтом
|
| And the calm before the storm
| И затишье перед бурей
|
| It was the feeling in your gut
| Это было чувство в твоей кишке
|
| When you lost control
| Когда вы потеряли контроль
|
| And your car went off the road
| И твоя машина съехала с дороги
|
| It was the fear that your prayers
| Это был страх, что твои молитвы
|
| Would forever go unanswered
| Навсегда останется без ответа
|
| Because nothing can save you now
| Потому что ничто не может спасти тебя сейчас
|
| It was finding out just how much we took for granted
| Это было выяснением того, насколько мы принимаем как должное
|
| When we buried our best friend
| Когда мы хоронили нашего лучшего друга
|
| It was the tears we left behind
| Это были слезы, которые мы оставили
|
| It turned us into desperate men
| Это превратило нас в отчаянных мужчин
|
| Hey!
| Привет!
|
| What made you think
| Что заставило тебя задуматься
|
| You could do something like this to me?
| Ты мог бы сделать со мной что-то подобное?
|
| You won’t get away with it (won't get away with it)
| Вам это не сойдет с рук (это не сойдет с рук)
|
| Hey, what made you think
| Эй, что заставило тебя задуматься
|
| You could do something like this to me?
| Ты мог бы сделать со мной что-то подобное?
|
| You won’t get away with it
| Вам это не сойдет с рук
|
| We will (we will)
| Мы будем (мы будем)
|
| We will survive
| Мы выживем
|
| We will (we will)
| Мы будем (мы будем)
|
| We will survive
| Мы выживем
|
| Because all it takes
| Потому что все, что нужно
|
| Is for one spark to turn into a flame
| Одна искра может превратиться в пламя
|
| As we watched the fires burned out of control
| Когда мы смотрели, как пожары вышли из-под контроля
|
| Hey!
| Привет!
|
| What made you think
| Что заставило тебя задуматься
|
| You could do something like this to me?
| Ты мог бы сделать со мной что-то подобное?
|
| You won’t get away with it (won't get away with it)
| Вам это не сойдет с рук (это не сойдет с рук)
|
| Hey, what made you think
| Эй, что заставило тебя задуматься
|
| You could do something like this to me?
| Ты мог бы сделать со мной что-то подобное?
|
| You won’t get away with it
| Вам это не сойдет с рук
|
| So, what made you think
| Итак, что заставило вас задуматься
|
| You could do something like this to me? | Ты мог бы сделать со мной что-то подобное? |