Перевод текста песни All These Things Are Gone - The Young Punx

All These Things Are Gone - The Young Punx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All These Things Are Gone , исполнителя -The Young Punx
Песня из альбома: All These Things Are Gone
В жанре:Электроника
Дата выпуска:16.02.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MofoHifi

Выберите на какой язык перевести:

All These Things Are Gone (оригинал)Все Эти Вещи Исчезли (перевод)
All you love will always fade away Все, что ты любишь, всегда исчезнет
The years roll by till all these things are gone Годы катятся, пока все эти вещи не исчезнут
Concorde, DDT, your first kiss, the Yankee river dolphin Конкорд, ДДТ, твой первый поцелуй, речной дельфин Янки
Pages, cigarettes that work, mash, spangles Страницы, сигареты, которые работают, пюре, блестки
Dinosaurs, my virginity, the Deutschmark, Pontiac Динозавры, моя девственность, немецкая марка, Понтиак
The Cold War, Pompeii, record shops, top of the pops Холодная война, Помпеи, музыкальные магазины, вершина популярности
The way you used to look at me, the way you used to look at me Как ты смотрел на меня, как ты смотрел на меня
The way you used to look at me when I touched you in the night Как ты смотрел на меня, когда я прикасался к тебе ночью
All of these things are gone Все это исчезло
All you love will ALWAYS FADE AWAY Все, что ты любишь, ВСЕГДА УМЕНЬШЕТСЯ
We find it in the night, and lose it in the day Мы находим его ночью, а теряем днем
Mountains rise and fall into the sea Горы поднимаются и падают в море
The years roll by TILL ALL THESE THINGS ARE GONE Годы катятся, ПОКА ВСЕ ЭТИ ВЕЩИ НЕ ИСЧЕЗАЮТ
Marxism, the space race, the empire, Anna Nicole Smith марксизм, космическая гонка, империя, Анна Николь Смит
The death star, my first wife, the Twin Towers, God Звезда смерти, моя первая жена, Башни-близнецы, Бог
Santa Claus, conscription, hatch porn, midcaps, huntress Thompson Санта-Клаус, призыв на военную службу, хэтч-порно, миди, охотница Томпсон
Freddy Mercury, Atlantis, gods for life Фредди Меркьюри, Атлантида, боги на всю жизнь
Smallpox, mind wire, honeybees, dark skies, sherbet, Polaroids Оспа, мозговая проволока, пчелы, темное небо, щербет, полароидные снимки
The Crazy Frog, Miles Davis Сумасшедшая лягушка, Майлз Дэвис
The way you used to look at me, the way you used to look at me Как ты смотрел на меня, как ты смотрел на меня
The way you used to look at me when I touched you in the night Как ты смотрел на меня, когда я прикасался к тебе ночью
All of these things are gone Все это исчезло
All you love will ALWAYS FADE AWAY Все, что ты любишь, ВСЕГДА УМЕНЬШЕТСЯ
We find it in the night, and lose it in the day Мы находим его ночью, а теряем днем
Mountains rise and fall into the sea Горы поднимаются и падают в море
The years roll by TILL ALL THESE THINGS ARE GONE Годы катятся, ПОКА ВСЕ ЭТИ ВЕЩИ НЕ ИСЧЕЗАЮТ
All you love will ALWAYS FADE AWAY Все, что ты любишь, ВСЕГДА УМЕНЬШЕТСЯ
We find it in the night, and lose it in the day Мы находим его ночью, а теряем днем
Mountains rise and fall into the sea Горы поднимаются и падают в море
The years roll by TILL ALL THESE THINGS ARE GONE Годы катятся, ПОКА ВСЕ ЭТИ ВЕЩИ НЕ ИСЧЕЗАЮТ
All you love will ALWAYS FADE AWAY Все, что ты любишь, ВСЕГДА УМЕНЬШЕТСЯ
We find it in the night, and lose it in the day Мы находим его ночью, а теряем днем
Mountains rise and fall into the seaГоры поднимаются и падают в море
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: