| Yo, I’ll kidnap your wife, smash it of course
| Эй, я украду твою жену, разобью, конечно
|
| Spit game all week, let her go and watch her ask for divorce
| Плевать на игру всю неделю, отпустить ее и смотреть, как она просит развод
|
| Be sure you rocking it holmes cause sho' nuff Ock
| Будьте уверены, что вы качаете его, Холмс, потому что шо 'нафф Ок
|
| I can put C-4 in erogenous zones and blow up spots
| Я могу поставить С-4 в эрогенные зоны и взорвать точки
|
| Turn your mind to aluminum, plus your team
| Обратите внимание на алюминий и свою команду
|
| If you sleep, I recycle your brain and crush your dream
| Если ты спишь, я перерабатываю твой мозг и разрушаю твой сон
|
| Jakki The Motomouth
| Джакки Мотомут
|
| Supernatural rapping freak
| Сверхъестественный рэп-фрик
|
| Orthopedic magicians couldn’t pull of my magic feat/feet
| Ортопеды-волшебники не смогли вытащить мой волшебный подвиг/ноги
|
| Got your CD like
| Получил ваш компакт-диск, как
|
| We be hype
| Мы реклама
|
| I don’t give a damn like a greedy dyke salesman
| Мне наплевать, как жадному продавцу-лесбухе
|
| The most offensive to blurt vain shit
| Самое обидное брякнуть напрасным дерьмом
|
| Women get angry, all my girl’s first name 'Bitch'
| Женщины злятся, у всех моих девочек имя "Стерва"
|
| Your slut perform well last night, she’s made for the sack
| Твоя шлюха хорошо выступила прошлой ночью, она создана для мешка.
|
| My dick was the crowd and I gave her the claps
| Мой член был толпой, и я дал ей хлопки
|
| Don’t give a shit, it’s a shame
| Плевать, стыдно
|
| A homeless chick come around me with a cup
| Ко мне подходит бездомная цыпочка с чашкой
|
| She’ll suck dick for the change
| Она будет сосать член для разнообразия
|
| Whatever she’s saying, prolly none of it fact (Why?)
| Что бы она ни говорила, вряд ли это правда (почему?)
|
| Cause most chicken heads be running they yap
| Потому что большинство куриных голов бегут, они тявкают
|
| orange horse hair buns
| оранжевые булочки из конского волоса
|
| Spilling rum on my Air Force Ones, greys
| Проливая ром на мои Air Force One, серые
|
| I’ma retire to an Air Force One way
| Я уйду на пенсию в Air Force One
|
| No nicotine
| Без никотина
|
| Only blow sticky green
| Только дуй липкой зеленой
|
| Call no bitch a queen
| Не называйте суку королевой
|
| Heart don’t skip a beat
| Сердце не замирает
|
| Although it’s on freeze
| Хотя он заморожен
|
| Disagree?
| Не согласен?
|
| Pay the penalty plus your dental fees, you missing teeth
| Заплатите штраф плюс ваши стоматологические сборы, вы потеряли зубы
|
| Raise a Hennessy to my enemies hitting trees
| Поднимите Hennessy, чтобы мои враги били деревья
|
| Get ya green with envy while I’m getting green
| Позеленейте от зависти, пока я зеленею
|
| With 20 16s and 24s
| С 20 16s и 24s
|
| I’ll rip clean your honey’s drawers
| Я разорву ящики твоего меда
|
| That whore is a dick fiend who wanted more
| Эта шлюха - изверг члена, который хотел большего
|
| Jake raided my place, now I got a sentence to face
| Джейк совершил набег на мое место, теперь я получил приговор к лицу
|
| Forgot to end the tape and she got a fetish for rape
| Забыла закончить запись, и у нее появился фетиш за изнасилование.
|
| Claim the trife life and you verses me is like Tyson Beckford
| Утверждай, что жизнь трифа, и ты стишешь меня, как Тайсон Бекфорд
|
| Getting in the ring with Mike Tyson
| Выход на ринг с Майком Тайсоном
|
| See me coming out a store empty handed it sure means
| Увидишь, как я выхожу из магазина с пустыми руками, это точно означает
|
| Police in Pakistan must of amputated my wrists
| Полиция Пакистана должна ампутировать мне запястья
|
| Got me special on the label like a bottle of Henny
| У меня есть специальное на этикетке, как бутылка Хенни
|
| Independent as fuck, mentally ready for top 20
| Чертовски независимый, морально готовый к топ-20
|
| Get this money, Tame One is the game runner
| Получите эти деньги, Tame One – ведущий игры
|
| Blacked out, put a track out the same summer
| Вычеркнул, выложил трек тем же летом
|
| Didn’t fall off, jumped off
| Не упал, спрыгнул
|
| Landed on my feet and walked off
| Приземлился на ноги и ушел
|
| Just to be different when some shit popped off
| Просто чтобы быть другим, когда какое-то дерьмо выскочило
|
| Under my mattress, right next to the Glock I shot at your moms with
| Под моим матрасом, рядом с Глоком, из которого я стрелял в твоих мам
|
| Is the rhyme book I used to get signed to Eastern Conference
| Это книга рифм, которую я использовал, чтобы подписаться на Восточную конференцию
|
| Better than half y’all rhymers
| Лучше, чем половина ваших рифмовок
|
| You know what time it is, it’s obvious
| Вы знаете, который час, это очевидно
|
| You sponsored by Punchliners Anonymous
| Вас спонсирует Анонимные Панчлайнеры
|
| Weathermen veterans, amphetamines best friends
| Ветераны синоптиков, лучшие друзья амфетаминов
|
| F’s on piss tests
| F на тестах на мочу
|
| Nod like yes men
| Кивайте, как да мужчины
|
| Grinding like teeth in a coke binge
| Скрипит, как зубы в коксовом запое
|
| Burn bridges at both ends
| Сжигайте мосты с обеих сторон
|
| Seperate fiends from dope friends
| Отдельные изверги от друзей-наркоманов
|
| Sick, psychosomatic, erratic, and bad habits
| Больные, психосоматические, неустойчивые и вредные привычки
|
| Rip reality fabric in half, dump in a tablet | Разорвите ткань реальности пополам, свалите в планшет |