| It’s night, and it’s cold
| Ночь, и холодно
|
| And I’m staying in the station, for a little while
| А я остаюсь на вокзале ненадолго
|
| And I’m waiting for my trolley, trolley
| А я жду свою тележку, тележку
|
| I’m waiting for my trolley bus
| Я жду свой троллейбус
|
| Come on
| Давай
|
| Come and take me away
| Приди и забери меня
|
| From this cold place
| Из этого холодного места
|
| Away!
| Далеко!
|
| Twenty-first is coming
| Приближается двадцать первое
|
| There’s no reason here to stay
| Здесь нет причин оставаться
|
| I’m looking through the window, I’m looking through!
| Я смотрю в окно, я смотрю!
|
| Is it happening to me now, or yesterday?
| Это происходит со мной сейчас или вчера?
|
| Baby I see your smile, unreal
| Детка, я вижу твою улыбку, нереальную
|
| Maybe once can you appear
| Может быть, однажды ты появишься
|
| In my life!
| В моей жизни!
|
| Don’t you know sweet baby
| Разве ты не знаешь, сладкий ребенок
|
| Don’t you know how I feel now
| Разве ты не знаешь, что я чувствую сейчас
|
| Don’t you know sweet baby
| Разве ты не знаешь, сладкий ребенок
|
| Don’t you know how I feel now
| Разве ты не знаешь, что я чувствую сейчас
|
| I was so used to be alone baby
| Я так привык быть один, детка
|
| But I feel I’m going down
| Но я чувствую, что спускаюсь
|
| It rains? | Идет дождь? |
| well, I don’t care
| ну мне все равно
|
| Maybe the sky is full of stars, baby don’t you know what I mean
| Может быть, небо полно звезд, детка, ты не понимаешь, что я имею в виду
|
| Maybe this is my station, maybe this is mine!
| Может быть, это моя станция, может быть, это моя!
|
| But I don’t know why I’m still staying here
| Но я не знаю, почему я все еще остаюсь здесь
|
| Don’t you know me still
| Разве ты меня еще не знаешь
|
| Maybe once can you appear
| Может быть, однажды ты появишься
|
| In the night! | Ночью! |