| I’ve got a scream in the air, it pulled me down on my knees
| У меня крик в воздухе, он поставил меня на колени
|
| I know it’s easy to make, but it’s hard to keep
| Я знаю, что это легко сделать, но трудно сохранить
|
| Feel like I scream in back, it takes me over my peace
| Чувствую, что я кричу в спину, это берет меня над моим миром
|
| Can’t see the lights through the sun, and it’s hard to breathe
| Не видно света сквозь солнце, и трудно дышать
|
| That fuzzy air
| Этот нечеткий воздух
|
| That fuzzy air
| Этот нечеткий воздух
|
| That fuzzy
| Этот нечеткий
|
| Can’t see the thing I believe
| Не вижу того, во что я верю
|
| In that fuzzy air
| В этом туманном воздухе
|
| That fuzzy air
| Этот нечеткий воздух
|
| That fuzzy
| Этот нечеткий
|
| And don’t you know what I mean
| И разве ты не знаешь, что я имею в виду
|
| Oh I’m the one I can count, I’m the one I can dare
| О, я тот, кого я могу сосчитать, я тот, на кого я могу осмелиться
|
| To say what I am thinking of, to think what they say
| Говорить то, о чем я думаю, думать о том, что они говорят
|
| They may treat you like a fool, but don’t you care
| Они могут обращаться с тобой как с дураком, но тебе все равно
|
| How many roads will you go, they all will lead to your own
| Сколько дорог ты пойдешь, все они приведут к твоей
|
| In that fuzzy air
| В этом туманном воздухе
|
| That fuzzy air
| Этот нечеткий воздух
|
| That fuzzy
| Этот нечеткий
|
| Can’t see the thing I believe
| Не вижу того, во что я верю
|
| In that fuzzy air
| В этом туманном воздухе
|
| That fuzzy air
| Этот нечеткий воздух
|
| That fuzzy
| Этот нечеткий
|
| And don’t you know what I mean
| И разве ты не знаешь, что я имею в виду
|
| That fuzzy air!
| Этот мутный воздух!
|
| That fuzzy air!
| Этот мутный воздух!
|
| That fuzzy air!
| Этот мутный воздух!
|
| That fuzzy air! | Этот мутный воздух! |