| Nowhere To Go (оригинал) | Деваться Некуда (перевод) |
|---|---|
| Living in a city full of urban decay | Жизнь в городе, полном городского упадка |
| All you see around all that you say | Все, что вы видите вокруг, все, что вы говорите |
| Living in a city full of dust and shit | Жизнь в городе, полном пыли и дерьма |
| Unemployed statistics don’t help a bit | Статистика безработных немного помогает |
| You’ve just gotta break out of your hole | Тебе просто нужно вырваться из своей дыры |
| Without a job you’ve got nowhere to go | Без работы тебе некуда идти |
| You’ve just gotta break out of your hole | Тебе просто нужно вырваться из своей дыры |
| Nowhere to go | Некуда идти |
| Nowhere to go | Некуда идти |
| Nowhere to go | Некуда идти |
