| Up All Night (оригинал) | Не Спал Всю Ночь (перевод) |
|---|---|
| Not another road trip | Не очередная поездка |
| Feeling so bizarre | Чувствую себя так странно |
| Sittin' in the back seat | Сидя на заднем сиденье |
| Goin' along | Идти вместе |
| Feeling like it’s gone on | Ощущение, что это продолжается |
| A bit too long | Слишком долго |
| Maybe quite the time to move full forward trunk (?) | Может быть, пора полностью выдвинуть туловище вперед (?) |
| So lets stay up all night | Так что давай не спать всю ночь |
| On the road | В дороге |
| At the end of the road | В конце дороги |
| So let’s go | Итак, начнем |
| So lets stay up all night | Так что давай не спать всю ночь |
| On the road | В дороге |
| At the end of the road | В конце дороги |
| So let’s go | Итак, начнем |
| Caught up on the freeway | Догнал на автостраде |
| You test my patience all the time | Ты постоянно испытываешь мое терпение |
| Find another exit oooh | Найдите другой выход ооо |
| Blocking you from mine | Блокирование вас от моего |
| You’re stealing in a one way | Вы воруете в одну сторону |
| You do it all the time | Вы делаете это все время |
| I think this path is here now | Я думаю, что этот путь сейчас здесь |
| We’ll have to | Нам придется |
| Find another route | Найти другой маршрут |
| So lets stay up all night | Так что давай не спать всю ночь |
| On the road | В дороге |
| At the end of the road | В конце дороги |
| So let’s go | Итак, начнем |
| So lets stay up all night | Так что давай не спать всю ночь |
| On the road | В дороге |
| At the end of the road | В конце дороги |
| So let’s go | Итак, начнем |
