| Niggas ain’t lit
| Ниггеры не горят
|
| Watching your bitch take a sip, when a nigga walk in with a drip
| Смотреть, как твоя сука делает глоток, когда ниггер входит с капельницей
|
| I pour it and sip
| Я наливаю его и потягиваю
|
| Nigga ride round with the Crips, we got blood niggas down for the shit
| Ниггер катается с Crips, у нас есть кровавые ниггеры за дерьмо
|
| I’m choppin' a spliff
| Я рублю косяк
|
| Nigga finessing the twist, I got fetti inside of my fist
| Ниггер исправляет поворот, у меня в кулаке Фетти
|
| I gotta get all my niggas to rich
| Я должен сделать всех своих нигеров богатыми
|
| We gotta flex when I come through this bitch
| Мы должны согнуться, когда я пройду через эту суку
|
| Told her to slide like I domin' the whip
| Сказал ей скользить, как будто я доминирую над кнутом
|
| Fallen in line, militant on the strip
| Падший в очереди, боевик на полосе
|
| Peepin' the 5th Arogot on my kicks
| Подглядываю за 5-м Ароготом на моих пинках
|
| Meetin' the clip, if you fuck with the clique
| Встречайте клип, если вы трахаетесь с кликой
|
| I got the flame
| Я получил пламя
|
| Nigga don’t fuck with the fame, but I’m lovin' the checks on the way
| Ниггеру плевать на славу, но я люблю чеки по пути
|
| Just left the bank
| Только что вышел из банка
|
| Tell her was lovin' the stank, but he can swear I was hustling packs
| Скажи ей, что она любила вонь, но он может поклясться, что я суетился
|
| Might be a fact
| Может быть факт
|
| Knowin' my homie was strapped, he thought twice about spittin' the smack
| Зная, что мой друг был привязан, он дважды подумал о том, чтобы плюнуть
|
| Niggas is whack
| Ниггеры в ударе
|
| Talkin' bout shit that they lack, while the real niggas chill and relax
| Разговор о дерьме, которого им не хватает, пока настоящие ниггеры расслабляются и расслабляются
|
| Tattin' your face, and then gettin' no racks
| Вытатуируйте свое лицо, а затем не получайте стойки
|
| Pump on your breaks, you be goin' too fast
| Накачивай свои перерывы, ты слишком быстро идешь
|
| Tryna be niggas that’s getting the cash
| Пытаюсь быть нигерами, которые получают деньги
|
| When you know damn well you gettin' no bag
| Когда ты чертовски хорошо знаешь, что у тебя нет сумки
|
| 93 weed, we blowing the gas
| 93 травки, мы дуем на газ
|
| Used to do psychedelics, that shit in the past
| Раньше делал психоделики, это дерьмо в прошлом
|
| She never chilled with a nigga who' mind is intact
| Она никогда не расслаблялась с ниггером, чей разум не поврежден
|
| She don’t smoke but she hittin' the wax
| Она не курит, но она бьет воск
|
| Smoke one you niggas don’t need me a mac
| Курите один, вы, ниггеры, мне не нужен макинтош
|
| Bumpin' my nigga Pouya in the 'Lac
| Bumpin 'мой ниггер Pouya в 'Lac
|
| Smokin' too much think my lungs might collapse
| Курю слишком много, думаю, мои легкие могут рухнуть
|
| But I’m blowin' the dope till I finally nap
| Но я дую дурь, пока наконец не вздремну
|
| Yeah we was born to be lit
| Да, мы рождены, чтобы быть освещенными
|
| IND, yeah go hard off the strip
| IND, да, уйди с полосы
|
| Grabbin' the work, I’ma cop me a brick
| Хватай работу, я куплю себе кирпич
|
| Cappin' you lying, you Jussie Smollett
| Каппин, ты лжешь, ты, Джусси Смоллетт
|
| Nigga the gang, the coast, bang the most
| Ниггер, банда, побережье, бей больше всего
|
| Came in the spot, I was drippin' off
| Пришел на место, я капал
|
| Throwin' it up, nigga wantin' more
| Бросьте это, ниггер хочет большего
|
| Grippin' the pass, nigga Randy Moss
| Цепляюсь за перевал, ниггер Рэнди Мосс
|
| Smokin' that loud, I can’t hear them fools hatin'
| Курю так громко, я не слышу, как они ненавидят дураков,
|
| If shorty act up, I find a replacement
| Если коротышка капризничает, я найду замену
|
| Always keep one in the chamber, McGrady
| Всегда держи один в камере, Макгрейди.
|
| Not tryna brag, this is how the street made me
| Не пытаюсь похвастаться, так меня сделала улица
|
| Don’t try to fight it, it’s prophecy baby
| Не пытайся бороться с этим, это пророчество, детка.
|
| You got you a night, so just hop in Mercedes
| У тебя есть ночь, так что просто запрыгивай в Мерседес
|
| I rolled the dice, and the outcome was crazy
| Я бросил кости, и результат был сумасшедшим
|
| Straight out the bullshit, might catch you some rabies
| Прямо из дерьма, может поймать тебя бешенством
|
| I pack a punch, like I’m Pacquiao
| Я наношу удар, как будто я Пакьяо
|
| Filled when the package out, but not for long
| Заполняется, когда посылка заканчивается, но ненадолго
|
| Hit them shorts, and they package down
| Ударьте их по шортам, и они упакуют
|
| Niggas be always alarmed, cus they lackin' out
| Ниггеры всегда должны быть встревожены, потому что им не хватает
|
| I find it tragic, I turn to a savage now
| Я нахожу это трагичным, теперь я превращаюсь в дикаря
|
| Still I find balance, hard to tame the beast
| Тем не менее я нахожу баланс, трудно приручить зверя
|
| Fuck on the freak, and now I feel relief
| Трахни урода, и теперь я чувствую облегчение
|
| She on my main, she 'dress when I’ma need
| Она на моей главной, она одевается, когда мне нужно
|
| Got my brain on the paper, sleepin' countin' G’s
| Получил мой мозг на бумаге, сплю, считая G
|
| Long as my mama proud, keep 'em flashing them cannon’s
| Пока моя мама гордится, держите их пушечными
|
| Like wylin out
| Как wylin из
|
| Gotta patent my style, cus they on the prowl
| Должен запатентовать свой стиль, потому что они на охоте
|
| Take a hit of this flower, you throw the towel
| Возьмите удар этого цветка, вы бросаете полотенце
|
| I been mobbin' all night, like a fucking owl
| Я болтался всю ночь, как чертова сова.
|
| If it ain’t 'bout some money, then I’ll be out
| Если дело не в деньгах, то меня не будет
|
| Both my necklaces flooded, but ain’t no clouds
| Оба моих ожерелья затопило, но нет облаков
|
| St. Laurent when I’m covered, they wipe me down
| Сен-Лоран, когда я покрыт, они вытирают меня
|
| Find my way out the rubble, some haters’ll love it
| Найди выход из-под обломков, некоторым ненавистникам это понравится
|
| Fresh off the plane, with the Jane in the luggage
| Только что с самолета, с Джейн в багаже
|
| Drop outta school, then I raised up my budget
| Бросить школу, тогда я увеличил свой бюджет
|
| Spreading that knowledge, I learned to the public
| Распространяя эти знания, я узнал об этом
|
| Throwin' us up, but a nigga ain’t budgin'
| Подбросил нас, но ниггер не сдвинулся с места
|
| Eyes full of hoes, like a nigga, McLovin
| Глаза полны мотыг, как ниггер, Макловин
|
| A$AP my fools, with a push of a button
| A$AP, мои дураки, одним нажатием кнопки
|
| Move on my own, or you niggas is puppets
| Двигайся сам, или ты, ниггеры, марионетки.
|
| Yeah we was born to be lit
| Да, мы рождены, чтобы быть освещенными
|
| IND, yeah go hard off the strip
| IND, да, уйди с полосы
|
| Grabbin' the work, I’ma cop me a brick
| Хватай работу, я куплю себе кирпич
|
| Cappin' you lying, you Jussie Smollett
| Каппин, ты лжешь, ты, Джусси Смоллетт
|
| Nigga the gang, the coast, bang the most
| Ниггер, банда, побережье, бей больше всего
|
| Came in the spot, I was drippin' off
| Пришел на место, я капал
|
| Throwin' it up, nigga wantin' more
| Бросьте это, ниггер хочет большего
|
| Grippin' the pass, nigga Randy Moss | Цепляюсь за перевал, ниггер Рэнди Мосс |