Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Birdy Told Me, исполнителя - The Ugly Kings.
Дата выпуска: 12.04.2018
Язык песни: Английский
Little Birdy Told Me(оригинал) |
Well I’ve been down this road and it’s a hell of a show don’t you know |
And I can’t hear the words but I know they’ve been heard my little bird |
I’m tired of the way you this over me |
But I’ll tell you right now when I’m drunk and I’m proud |
And you’ll hear me now |
Secrets out you’re, my little birdy |
I’ve played the fool for, the last time baby |
When the time had arrived for you to open your eyes they’re still closed |
Must be making you tired when you believe in the lie that you chose |
You can’t pull the strings, and play the puppet no more |
You’re a fly on the wall and your tales are tall |
But I watch them fall now |
Secrets out you’re, my little birdy |
I’ve played the fool for, the last time baby |
Sparking the flames of scorn |
And then invite me to the party |
From the day she was born |
She speaks no words but says it loudly |
Now the dust has settled |
And the way is clear |
Wings of whispers on the wind |
They’re floating, through, the air |
She plays the victim there’s a villain just behind the blue eyes |
Clings to the ceiling like an angel cause the Devil’s gonna take her down |
When she calls to me she calls out in the middle of the night |
Oh she’s a sinner, to the morning light |
My little birdy |
My little birdy |
My little birdy |
My little bird |
Secrets out you’re, my little birdy |
I’ve played the fool for, the last time baby yeah |
Маленькая Птичка Сказала Мне(перевод) |
Ну, я был на этом пути, и это адское шоу, разве ты не знаешь |
И я не слышу слов, но я знаю, что они были услышаны, моя маленькая птичка |
Я устал от того, как ты это делаешь со мной. |
Но я скажу вам прямо сейчас, когда я пьян, и я горжусь |
И ты услышишь меня сейчас |
Секреты ты, моя маленькая птичка |
Я валяла дурака в последний раз, детка |
Когда пришло время открыть глаза, они все еще закрыты |
Должно быть, вы устали, когда верите в ложь, которую выбрали |
Вы не можете дергать за ниточки и больше не играть в марионетку |
Ты муха на стене, и твои сказки высоки |
Но я смотрю, как они падают сейчас |
Секреты ты, моя маленькая птичка |
Я валяла дурака в последний раз, детка |
Разжигая пламя презрения |
А потом пригласи меня на вечеринку |
Со дня ее рождения |
Она не говорит слов, но говорит это громко |
Теперь пыль осела |
И путь свободен |
Крылья шепота на ветру |
Они плывут по воздуху |
Она играет жертву, за голубыми глазами скрывается злодей. |
Цепляется за потолок, как ангел, потому что Дьявол собирается ее сбить |
Когда она зовет меня, она зовет посреди ночи |
О, она грешница, к утреннему свету |
Моя маленькая птичка |
Моя маленькая птичка |
Моя маленькая птичка |
Моя маленькая птичка |
Секреты ты, моя маленькая птичка |
Я валяла дурака в последний раз, детка, да |