| I'll Close My Eyes (оригинал) | Я Закрою Глаза. (перевод) |
|---|---|
| I’ll close my eyes | я закрою глаза |
| And make believe it’s you | И сделай вид, что это ты |
| If other lips | Если другие губы |
| Should speak of love divine | Следует говорить о любви божественной |
| The stars were mine | Звезды были моими |
| But I reached for the moon | Но я потянулся к луне |
| And found all too soon | И нашел слишком рано |
| It was not to be mine | Это не должно было быть моим |
| I’ll close my eyes | я закрою глаза |
| If you should pass me by | Если вы должны пройти мимо меня |
| With someone else | С кем-то еще |
| Maybe who loves you too | Может быть, кто любит тебя тоже |
| I may be lonely, but | Я могу быть одиноким, но |
| When I see the moon’s blue light | Когда я вижу синий свет луны |
| I’ll close my eyes | я закрою глаза |
| And make believe it’s you | И сделай вид, что это ты |
| Heaven sends | Небеса посылает |
| A song through its doors | Песня через его двери |
| Just as if it seems to know | Как будто он знает |
| I’m exclusively yours | Я исключительно твой |
| Knowing this | Зная это |
| I feel but one way | Я чувствую только один путь |
| You will understand too | ты тоже поймешь |
| In these words that I say | В этих словах, которые я говорю |
| I’ll close my eyes | я закрою глаза |
| To everyone but you | Всем, кроме вас |
| And when I do | И когда я делаю |
| I’ll see you standing there | Я увижу тебя стоящим там |
| I’ll lock my heart | Я запру свое сердце |
| To any other caress | К любой другой ласке |
| I’ll never say yes | Я никогда не скажу да |
| To a new love affair | К новой любви |
| Then I’ll close my eyes | Тогда я закрою глаза |
| To everything that’s gay | Ко всему, что связано с геями |
| If you are not there | Если вас нет рядом |
| Oh, to share each lovely day | О, разделить каждый прекрасный день |
| And through the years | И сквозь годы |
| In those moments | В эти моменты |
| When we’re far apart | Когда мы далеко друг от друга |
| Don’t you know I’ll close my eyes | Разве ты не знаешь, что я закрою глаза |
| And I’ll see you with my heart | И я увижу тебя своим сердцем |
