| Well just call, I will be on my way to you
| Ну, просто позвони, я буду на пути к тебе
|
| Oh, only if you want me to
| О, только если ты хочешь, чтобы я
|
| Carry me on, carry me on my way to you
| Неси меня, неси меня по пути к тебе
|
| Oh, only if you want me to
| О, только если ты хочешь, чтобы я
|
| Well I told you once (I told you once)
| Ну, я сказал тебе однажды (я сказал тебе однажды)
|
| Well you looked me in the eye (I looked you in the eye)
| Ну, ты посмотрел мне в глаза (я посмотрел тебе в глаза)
|
| Must’ve said something wrong (you said something wrong)
| Должно быть, сказал что-то не так (вы сказали что-то не так)
|
| When I told you more lies (you told me more lies)
| Когда я сказал тебе больше лжи (ты сказал мне больше лжи)
|
| And you may not believe, but I tell you the truth
| И вы можете не верить, но я говорю вам правду
|
| I will be on my way to you
| Я буду на пути к тебе
|
| Just call me child, I will be on my way to you
| Просто позвони мне, детка, я буду на пути к тебе
|
| Well only if you want me to
| Ну, только если ты хочешь, чтобы я
|
| All of this time, I have been on my way to you
| Все это время я шел к тебе
|
| Well only cause you told me to
| Ну, только потому, что ты сказал мне
|
| Well you told me once (I told you once)
| Ну, ты сказал мне однажды (я сказал тебе однажды)
|
| And you told me twice (I told you twice)
| И ты сказал мне дважды (я сказал тебе дважды)
|
| I must’ve said something wrong (you said something wrong)
| Я, должно быть, сказал что-то не так (вы сказали что-то не так)
|
| And I told you more lies (you told me more lies)
| И я сказал тебе еще больше лжи (ты сказал мне еще больше лжи)
|
| And you may not believe, but I tell you the truth
| И вы можете не верить, но я говорю вам правду
|
| I will be on my way to you | Я буду на пути к тебе |