| We brought this on, resisting | Мы вызвали грозу, упрямо сражаясь с ветром, |
| Dead or alive, we’re missing | В живых и в мраке — исчезли без следа. |
| Don’t ask why | Не вопрошай меня о смысле — |
| I close my eyes | Я опускаю веки, уводя себя вглубь. |
| Something inside, insisting | Во мне бушует голос — как тайный ливень настойчив. |
| Better than God, just listen | Выше богов — лишь слушай, как шепчет тишина. |
| Take my time | Я медлю, как капля скользит по оконцу, |
| Love then life | Любовь — а за нею жизнь, как тень за светом. |
| The colours I wear, compose us | Цвета, что ношу — собирают наш лик из осколков радуги. |
| Trust cause I care, I owe us | Доверься, ведь я берегу нас, я — должник пред тобой. |
| The colours I wear, compose us | Цвета, что ношу — слагают нас снова из света. |
| Say I found | Скажи: я обрёл — |
| This is the place, I met you | Здесь, на пороге туманов, я встретил тебя. |
| Say I found | Скажи: я обрёл — |
| The colours I wear, compose us | Цвета, что ношу — нам новый облик создают. |
| Trust cause I care, I owe us | Доверься — мне не всё равно, я в долгу перед нами. |
| The colours I wear, compose us | Цвета, что ношу — вновь вплетают нас в вечность. |
| Trust cause I care, I owe us | Доверься — мне не всё равно, я в долгу перед нами. |
| This is the place, I met you | Вот здесь, в этом мире, я встретил тебя. |
| Say I found | Скажи: я обрёл |