| You are the precious few the last your kind’ll see
| Вы - те драгоценные немногие, кого увидит последний ваш вид
|
| We don’t need the air to breathe
| Нам не нужен воздух, чтобы дышать
|
| Was it an oversight and empty scheme?
| Была ли это оплошность и пустая схема?
|
| Is this all you could dream?
| Это все, о чем ты мог мечтать?
|
| We watch him sinking
| Мы наблюдаем, как он тонет
|
| Like we will keep you from the end
| Как мы будем держать вас с конца
|
| Without you whilst they were
| Без тебя, пока они были
|
| I feel it, feel it, feel it more
| Я чувствую это, чувствую это, чувствую это больше
|
| I feel it, feel it, feel it more
| Я чувствую это, чувствую это, чувствую это больше
|
| When you’re beside me I feel it, feel it more
| Когда ты рядом со мной, я чувствую это, чувствую это больше
|
| I feel it, feel it more
| Я чувствую это, чувствую это больше
|
| I had to sing for you as crazy as it sounds
| Мне пришлось петь для тебя, как бы безумно это ни звучало
|
| Didn’t think you’d turn around
| Не думал, что ты обернешься
|
| At the seldom place in our home
| В редком месте в нашем доме
|
| We’re tilting, one by one
| Мы наклоняемся один за другим
|
| We’re turning fine
| У нас все хорошо
|
| Everyone feels it in the end
| Все чувствуют это в конце
|
| We brought this on ourselves
| Мы навлекли это на себя
|
| One life is left in spin
| Одна жизнь осталась в спине
|
| I feel it, feel it, feel it more
| Я чувствую это, чувствую это, чувствую это больше
|
| I feel it, feel it more
| Я чувствую это, чувствую это больше
|
| When you’re beside me I feel it, feel it more
| Когда ты рядом со мной, я чувствую это, чувствую это больше
|
| I feel it, feel it more | Я чувствую это, чувствую это больше |