| There You Are (оригинал) | вот вы где (перевод) |
|---|---|
| I only needed | мне нужно было только |
| And I don’t mind saying | И я не против сказать |
| I must’ve been dreaming | Я, должно быть, мечтал |
| But I wasn’t sleeping | Но я не спал |
| There you are | Вот ты где |
| I never waited | я никогда не ждал |
| There you are | Вот ты где |
| Go soothe my eyes | Иди успокой мои глаза |
| Separate notions | Отдельные понятия |
| Over a shady smile | Над теневой улыбкой |
| A memory traces the tears | Память прослеживает слезы |
| And all the days | И все дни |
| There you are, a promise’s waiting | Вот оно, обещание ждет |
| There you are, and I’ll be alone | Вот ты где, и я буду один |
| I only wanted | я только хотел |
| In keeping with no one else | Ни с кем другим |
| The desert can’t save me | Пустыня не может спасти меня |
| Shadows hit all sides | Тени бьют со всех сторон |
| There you are, sweetly impatient | Вот ты, сладко нетерпеливый |
| There you are, soon to be leaving | Вот и ты скоро уезжаешь |
| I only needed and I don’t mind saying | Мне нужно было только, и я не против сказать |
| I must’ve been dreaming, | Я, должно быть, мечтал, |
| So don’t you and don’t you a don’t you | Так что не так ли, и не так ли, не так ли? |
| There you are, I never waited | Вот и я никогда не ждал |
| There you are, go soothe my eyes | Вот и иди успокой мои глаза |
| I never waited, I never waited | Я никогда не ждал, я никогда не ждал |
