
Дата выпуска: 10.10.2010
Язык песни: Английский
If You Ever Come Back(оригинал) |
If you’re standing with your suitcase |
But you can’t step on the train |
Everything’s the way that you left it I still haven’t slept yet |
And if you’re covering your face now |
But you just can’t hide the pain |
Still setting two plates on the counter but eating without 'cha |
If the truth is you’re a liar |
When you say that you’re okay |
I’m sleepin on your side of the bed goin' out of my head now |
And if you’re out there try’na move on But somethin' pulls you back again |
I’m sitting here try’na persuade you like your in the same room |
And I wish you could give me the cold shoulder |
And I wish you could still give me a hard time |
And I wish I could still wish it was over |
But even if wishing is a waste of time |
Even if I never cross your mind |
I’ll leave the door on the latch |
If you ever come back if you ever come back |
There’ll be a light in the hall and a key under the mat |
If you ever come back |
There’ll be a smile on my face and the kettle on And it will be just like you were never gone |
There’ll be a light in the hall and a key under the mat |
If you ever come back if you ever come back now |
Oh if you ever come back if you ever come back now |
Now they say I’m wasting my time |
'Cause you’re never commin home |
But they used to say the world was flat but how wrong was that now |
And by leavin' my door open |
I’m risking everythin' I own |
There’s nothin' I can lose in a break-in that you haven’t taken |
And I wish you could give me the cold shoulder |
And I wish you can still give me a hard time |
And I wish I could still wish it was over |
But even if wishing is a waste of time |
Even if I never cross your mind |
I’ll leave the door on the latch |
If you ever come back if you ever come back |
There’ll be a light in the hall and a key under the mat |
If you ever come back |
There’ll be a smile on my face and the kettle on And it will be just like you were never gone |
There’ll be a light in the hall and a key under the mat |
If you ever come back if you ever come back now |
Oh if you ever come back if you ever come back now |
If it’s the fighting you remember or the little things you miss |
I know you’re out there somewhere so just remember this |
If it’s the fighting you remember or the little things you miss |
Oh just remember this, oh just remember this |
I’ll leave the door on the latch |
If you ever come back if you ever come back |
There’ll be a light in the hall and a key under the mat |
If you ever come back |
There’ll be a smile on my face and the kettle on And it will be just like you were never gone |
There’ll be a light in the hall and a key under the mat |
If you ever come back if you ever come back now |
Oh if you ever come back if you ever come back now |
And it will be just like you were never gone |
And it will be just like you were never gone |
And it will be just like you were never gone |
If you ever come back if you ever come back now |
Если Ты Когда - Нибудь Вернешься(перевод) |
Если вы стоите с чемоданом |
Но вы не можете ступить на поезд |
Все так, как ты оставил, я еще не спал |
И если ты сейчас закроешь лицо |
Но ты просто не можешь скрыть боль |
Все еще ставлю две тарелки на прилавок, но ем без ча |
Если правда в том, что ты лжец |
Когда ты говоришь, что ты в порядке |
Я сплю на твоей стороне кровати, сейчас у меня вылетает из головы |
И если ты там, попробуй двигаться дальше, Но что-то снова тянет тебя назад |
Я сижу здесь, пытаюсь убедить тебя, как ты, в той же комнате |
И я бы хотел, чтобы ты оказал мне холодный прием |
И я бы хотел, чтобы ты все еще мог меня утомить |
И я хотел бы все еще желать, чтобы все закончилось |
Но даже если желание - пустая трата времени |
Даже если я никогда не прихожу тебе в голову |
Я оставлю дверь на защелку |
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься |
Будет свет в зале и ключ под ковриком |
Если ты когданибудь вернешься |
На моем лице будет улыбка и чайник, И это будет так, как будто тебя никогда не было |
Будет свет в зале и ключ под ковриком |
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься сейчас |
О, если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься сейчас |
Теперь они говорят, что я зря трачу время |
Потому что ты никогда не возвращаешься домой |
Но раньше они говорили, что мир плоский, но как неправильно это было сейчас |
И оставив дверь открытой |
Я рискую всем, что у меня есть |
Я ничего не могу потерять во взломе, который вы не предприняли |
И я бы хотел, чтобы ты оказал мне холодный прием |
И я хочу, чтобы ты все еще мог меня утомить |
И я хотел бы все еще желать, чтобы все закончилось |
Но даже если желание - пустая трата времени |
Даже если я никогда не прихожу тебе в голову |
Я оставлю дверь на защелку |
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься |
Будет свет в зале и ключ под ковриком |
Если ты когданибудь вернешься |
На моем лице будет улыбка и чайник, И это будет так, как будто тебя никогда не было |
Будет свет в зале и ключ под ковриком |
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься сейчас |
О, если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься сейчас |
Если вы помните боевые действия или мелочи, по которым скучаете, |
Я знаю, что ты где-то там, так что просто запомни это |
Если вы помните боевые действия или мелочи, по которым скучаете, |
О, просто запомни это, о, просто запомни это |
Я оставлю дверь на защелку |
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься |
Будет свет в зале и ключ под ковриком |
Если ты когданибудь вернешься |
На моем лице будет улыбка и чайник, И это будет так, как будто тебя никогда не было |
Будет свет в зале и ключ под ковриком |
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься сейчас |
О, если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься сейчас |
И это будет так, как будто тебя никогда не было |
И это будет так, как будто тебя никогда не было |
И это будет так, как будто тебя никогда не было |
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься сейчас |
Название | Год |
---|---|
Goodbye Friend ft. Danny O'Donoghue, Glen Power, Mark Sheehan | 2015 |
S.T.O.P. vs. Goodbye Friend ft. Danny O'Donoghue, Glen Power, Mark Sheehan | 2015 |