Перевод текста песни Highland Cathedral - The Royal Scots Dragoon Guards

Highland Cathedral - The Royal Scots Dragoon Guards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Highland Cathedral , исполнителя -The Royal Scots Dragoon Guards
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Highland Cathedral (оригинал)Хайлендский собор (перевод)
There is a land far from this distant shoreЕсть край, что далью глухой от берега скрыт,
Where heather grows and Highland eagles soarГде вереск дышит, и высь бороздят гордые орлы,
There is a land that will live ever moreЕсть земля, что во времени будет незыблемо жить,
Deep in my heart, my Bonnie ScotlandВ сердце моём ты плывёшь, моя нежная Шотландия.
Though I serve so far awayИ пусть я служу, разлучённый с тобой судьбой,
I still see your streams, cities and dreamsЯ вижу твои серебряные воды, города сквозь мечту,
I can’t wait until the dayЯ жду этот час, как рассвет за немой тишиной,
When I’ll come home once moreКогда вновь свой порог я шагну по росистой траве.
And so Lord keep me from the harm of warТак сохрани меня, Господи, от недобрых теней войны,
Through all its dangers and the battle’s roarСквозь гром её бурь и смертельные грозы полей,
Keep me safe until I’m home once moreУкрой, пока я не вернусь, не ступлю на твои холмы,
Home to my own in Bonnie ScotlandВ дом свой, что в лоне родной Шотландии спит.
Land of our fathers, we will always beЗемля наших отцов, в веках мы останемся ей,
Faithful and loyal to our own countryПреданны, верны, не предав родины тень,
In times of danger, we will set you freeКогда грозит испытаний час — мы тебя освободим,
Lead you to glory and to victoryВедём к прославленной славе и озарённой победе.
Hail, Caledonia, to our ancient prayerСлава тебе, Каледония, в мольбе вековой,
Joining, together, with one dream to shareВ едином дыхании — мечта сплетается у нас одна,
God bless the people of this land so fairБлагослови, Боже, народ этой щедрой, сияющей земли,
Gone is the past, let us start anewУшло всё, что было, — начнём, как родник, заново жить.
Let this hope of peace, always remainПусть надежда на мир — ручей, не иссякнет вовек,
Spirit of Scotia, be strong and trueДух Скота, будь крепок, будь верен и ясен, как сталь.
Then your children will smile again, again, again, againИ тогда твои дети вновь засияют улыбкой не раз, не раз, не раз, не раз.
Rise, Caledonia, let your voices ringВстань, Каледония, пусть голос твой в небе раздастся!
In this Highland Cathedral of our God and KingВ соборе высоких холмов, где Господь и Царь — твой приют,
Whom, joy and liberty, to all, will bringГде радость и воля — как свет — будут каждому даны.
Come; let your heart, with love and courage, singПриди — пусть отвага и нежность твой голос возвысят в песне.
Lonely the exile, o’er distant seasОдинок изгнанник за морями, где волны темны,
The home of their birth, gone from their eyesРодина — туман, что исчез из их взора и снов.
Bring back their souls o’er the ocean breezeВерни их души с ветром, что с моря идёт весной,
To the land where their fathers lieВ землю, где предки их спят, под небом былых веков.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
2009