
Дата выпуска: 23.02.2006
Язык песни: Английский
True Love Weighs A Tonne(оригинал) |
Finally we kissed under the stars |
Of all the motorways, of all the cars |
Of all the ghosts to drag along |
To all the lifeless bars |
Come on, baby, |
Let’s do it again |
We’ll by and by the true love weighs a tonne |
We tried to lift it once when we were young |
And now we’re on the roadside |
We’ve got smokes and we’ve got gum |
So come on, baby |
Let’s do it again |
Love means longing |
I’ll be lonesome |
Breeding jealousy |
These things crush me |
«Love"means «fear of losing love» |
I know there’s nothing to hold onto, love |
Finally we kissed under the stars |
Of all the motorways, of all the cars |
Of all the ghosts to drag along |
To all the lifeless bars |
Come on, baby |
Let’s do it again |
Come on, baby |
Let’s do it again x3 |
Let’s do it again |
(перевод) |
Наконец мы поцеловались под звездами |
Из всех автомагистралей, из всех автомобилей |
Из всех призраков, которые нужно тащить |
Ко всем безжизненным барам |
Давай детка, |
Давай сделаем это снова |
Мы будем, и настоящая любовь весит тонну |
Мы пытались поднять его однажды, когда были молоды |
И вот мы на обочине |
У нас есть сигареты и жевательная резинка |
Так что давай, детка |
Давай сделаем это снова |
Любовь означает стремление |
мне будет одиноко |
Воспитание ревности |
Эти вещи сокрушают меня |
«Любовь» означает «страх потерять любовь» |
Я знаю, что не за что держаться, любовь |
Наконец мы поцеловались под звездами |
Из всех автомагистралей, из всех автомобилей |
Из всех призраков, которые нужно тащить |
Ко всем безжизненным барам |
Давай детка |
Давай сделаем это снова |
Давай детка |
Давайте сделаем это снова x3 |
Давай сделаем это снова |
Название | Год |
---|---|
I Love You But..... | 2006 |
C'mon Chameleon | 2006 |
The Way You Used To Smile | 2006 |
Lonely Hearts Still Beat The Same | 2006 |