| I want you to know I cried
| Я хочу, чтобы ты знал, что я плакала
|
| beneath my baseball cap
| под моей бейсболкой
|
| I want you to know I would’ve died
| Я хочу, чтобы ты знал, что я бы умер
|
| and gone to hell an back
| и пошел к черту обратно
|
| Just to see you smile
| Просто чтобы увидеть, как ты улыбаешься
|
| the way you used to smile
| как ты раньше улыбался
|
| Before I put this band together
| Прежде чем я соберу эту группу
|
| when my love was worthwhile
| когда моя любовь была стоящей
|
| I never see you anymore,
| Я больше никогда тебя не увижу,
|
| you’re never there when I call,
| тебя никогда нет рядом, когда я звоню,
|
| and you’re asking me why are we breaking up.
| и ты спрашиваешь меня, почему мы расстаемся.
|
| I want you to know I tried
| Я хочу, чтобы вы знали, что я пытался
|
| all summer long to hide
| все лето, чтобы спрятаться
|
| from people I knew who would ask me why you weren’t by my side
| от людей, которых я знал, которые спрашивали меня, почему ты не рядом со мной
|
| I never knew what to say
| Я никогда не знал, что сказать
|
| I pointed out to sea
| Я указал на море
|
| I circled to shells in the sand and dug a trench
| Я покружил к снарядам в песке и вырыл траншею
|
| between
| между
|
| I never see you anymore,
| Я больше никогда тебя не увижу,
|
| you’re never there when I call,
| тебя никогда нет рядом, когда я звоню,
|
| and you’re asking me why are we breaking up.
| и ты спрашиваешь меня, почему мы расстаемся.
|
| I had headphones on I couldn’t hear the phone ringing
| Я был в наушниках, я не слышал звонка телефона
|
| I was a jerk
| я был придурком
|
| and now you’ve gone in my defence
| а теперь ты встал на мою защиту
|
| I was singing about you
| я пел о тебе
|
| and how you make me feel okay
| и как ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо
|
| when I am having a bad day
| когда у меня плохой день
|
| you really need to know this once
| вам действительно нужно знать это один раз
|
| so hear me out
| так выслушай меня
|
| I want you to know I lied
| Я хочу, чтобы ты знал, что я солгал
|
| about the sixteen track
| о шестнадцатом треке
|
| I want you to know
| Я хочу, чтобы ты знал
|
| I only sold my songs to get you back
| Я продал свои песни только для того, чтобы вернуть тебя
|
| Just to see you smile
| Просто чтобы увидеть, как ты улыбаешься
|
| the way that you used to smile | то, как вы улыбались |