| South of the border, down Mexico way.
| К югу от границы, по дороге в Мексику.
|
| That’s where I fell in love where stars above, came out to play.
| Вот где я влюбился, где звезды выше, вышли играть.
|
| And now as I wonder, my thoughts ever stray.
| И теперь, когда я думаю, мои мысли постоянно блуждают.
|
| South of the border, down Mexico way.
| К югу от границы, по дороге в Мексику.
|
| She was a picture, in old spanish ways.
| Она была картиной в старом испанском обычае.
|
| Just for a tender while I kissed the smile, upon her face.
| Лишь на мгновение я поцеловал улыбку на ее лице.
|
| For it was fiesta, and love had it’s day.
| Ибо это была фиеста, и у любви был свой день.
|
| South of the border, down Mexico way.
| К югу от границы, по дороге в Мексику.
|
| Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
| Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
|
| Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
| Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
|
| Then she sighed as she whispered manyana, never dreaming that we were parting.
| Потом она вздохнула и прошептала маньяна, даже не подозревая, что мы расстаемся.
|
| And I lied as I whispered manyana, for our tomorrow never came.
| И я солгал, прошептав маньяна, потому что наше завтра так и не наступило.
|
| South of the border, I rode back one day.
| Однажды я поехал обратно к югу от границы.
|
| There in a veil of white by candlelight, she kneeled to pray.
| Там, в белой завесе при свете свечи, она преклонила колени, чтобы помолиться.
|
| The mission bells told me, that I shouldn’t stay.
| Колокола миссии сказали мне, что я не должен оставаться.
|
| South of the border, down Mexico way.
| К югу от границы, по дороге в Мексику.
|
| Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
| Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
|
| Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
| Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
|
| Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
| Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
|
| Good bye good bye. | До свидания до свидания. |