| Listen all you New Yorkers
| Слушайте все вы, жители Нью-Йорка
|
| There’s a rumour going round
| Ходит слух
|
| That some of you good people
| Что некоторые из вас, хорошие люди,
|
| Want to leave this town
| Хочу покинуть этот город
|
| Well, you better consult with me
| Ну, ты лучше посоветуйся со мной.
|
| Before you go (yeah)
| Прежде чем ты уйдешь (да)
|
| Cause I been to all those places
| Потому что я был во всех этих местах
|
| And I know
| И я знаю
|
| (Chicago) well, Chicago’s all right
| (Чикаго) хорошо, в Чикаго все в порядке
|
| It’s got Marshall Field and
| У него есть Маршалл Филд и
|
| Soldier’s Field and it’s
| Солдатское поле и его
|
| On a nice lake
| На красивом озере
|
| But it hasn’t got
| Но у него нет
|
| The hansoms in the park
| Машины в парке
|
| It hasn’t got a skyline after dark
| У него нет горизонта после наступления темноты
|
| (That's why New York’s his home)
| (Вот почему Нью-Йорк его дом)
|
| Let me never leave it
| Позвольте мне никогда не оставлять это
|
| New York’s my home, sweet home
| Нью-Йорк мой дом, милый дом
|
| (San Francisco)
| (Сан-Франциско)
|
| San Francisco is a lovely place
| Сан-Франциско – прекрасное место
|
| It’s got lots of hills
| Здесь много холмов
|
| And lots of thrills and it’s
| И много острых ощущений, и это
|
| Near an ocean of some size
| Рядом с океаном определенного размера
|
| But it hasn’t got
| Но у него нет
|
| The Bowery or The Bronx
| Бауэри или Бронкс
|
| It hasn’t got the Harlem honkytonks
| В нем нет гарлемских хонкитонков
|
| (That's why New York’s his home)
| (Вот почему Нью-Йорк его дом)
|
| Yeah, it’s my favorite city
| Да, это мой любимый город
|
| New York’s my home, sweet home
| Нью-Йорк мой дом, милый дом
|
| (St.Louis)
| (Святой Луи)
|
| Lots of people like St. Louis
| Многим людям нравится Сент-Луис
|
| It’s got lots of shoes
| У него много обуви
|
| And the St. Louis blues and one
| И блюз Сент-Луиса и один
|
| Of our larger rivers runs by
| Из наших больших рек протекает мимо
|
| But let’s face it
| Но давайте посмотрим правде в глаза
|
| It hasn’t got the opera in The Met
| У него нет оперы в Метрополитене
|
| It hasn’t got a famous string quartet
| Там нет знаменитого струнного квартета
|
| (That's why New York’s his home)
| (Вот почему Нью-Йорк его дом)
|
| No, not a place to visit
| Нет, не место для посещения
|
| New York’s my home, sweet home
| Нью-Йорк мой дом, милый дом
|
| (Hollywood) Hollywood
| (Голливуд) Голливуд
|
| Hollywood’s got movie stars and
| В Голливуде есть кинозвезды и
|
| Movie czars and cocktail bars and
| Киноцари и коктейль-бары и
|
| Shiny cars and a wonderful climate
| Блестящие автомобили и чудесный климат
|
| (Cough, cough) they say
| (Кашель, кашель) они говорят
|
| But it hasn’t got
| Но у него нет
|
| The handy subway trains
| Удобные поезда метро
|
| You seldom find a taxi
| Вы редко находите такси
|
| When it’s pouring down rain
| Когда льет дождь
|
| (That's why New York’s his home)
| (Вот почему Нью-Йорк его дом)
|
| Yeah, take your California
| Да, возьми свою Калифорнию
|
| New York’s my home, sweet home
| Нью-Йорк мой дом, милый дом
|
| So, save your time and trouble
| Так что сэкономьте свое время и нервы
|
| Save your railroad fare
| Сэкономьте на железнодорожном тарифе
|
| I said save your time and trouble
| Я сказал, сэкономьте ваше время и нервы
|
| Save your railroad fare
| Сэкономьте на железнодорожном тарифе
|
| Cause when you leave New York
| Потому что, когда ты уезжаешь из Нью-Йорка
|
| Man, you don’t go anywhere
| Человек, ты никуда не идешь
|
| It’s a city where a man
| Это город, где мужчина
|
| Can fulfill his dreams
| Может осуществить свои мечты
|
| The only town that’s left
| Единственный оставшийся город
|
| That’s got three baseball teams
| Это три бейсбольных команды
|
| (That's why New York’s his home)
| (Вот почему Нью-Йорк его дом)
|
| Let me never leave it
| Позвольте мне никогда не оставлять это
|
| New York’s my home, sweet home | Нью-Йорк мой дом, милый дом |