Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Save the Children, исполнителя - The Rastafarians. Песня из альбома Cry Africa Cry, в жанре Регги
Дата выпуска: 31.05.2015
Лейбл звукозаписи: MMT
Язык песни: Английский
Save the Children(оригинал) |
Save them, the children |
The children, the children save them |
We’re gonna need them, mmmmm |
To help us with our plan |
Save the little children, the young ones |
Save them from what we’ve been through |
All this fussing and fighting |
We don’t want them, don’t want them |
Don’t want them to do that too, oh no-oh |
We are the ones to teach them what’s right from wrong |
Teach the youths the truth, oh yes |
Let them know just what to do |
They follow our footsteps every day |
They often do what we do |
And say what we say |
So save the little children, the young ones |
Save them from what we’ve been through, we’ve been through |
All this killing, this killing |
This killing one another |
We don’t want them, don’t want them |
Don’t want them to do that too |
Save them, save them |
The little big ones, the little children |
Save them |
Destruction on this land, caused by many elders hands |
The youths they watch and see and they’re learning fast |
So I say, woah-oh-woah |
Save the little children, the young ones, save them |
Save them from what we’ve been through, we’ve been through |
All this killing one another, hey |
We don’t want them, don’t want them |
Don’t want them to do that too |
So save them, save them, teach them right |
Save the little children, the younger ones, oh yes |
Save them from what we’ve been through |
We’ve been through so much fighting, so much killing one another |
We gotta stop now, take a look |
We’ve gotta save the children, only for the children, let me say |
Save them, save them, save them |
Save them the young-young ones, mmmmm |
Save them from what, from what we’ve been through |
Oh well, well |
Many things has been said about the youths |
But take a stand and look |
Everything they know, they just learn it from you |
And |
Save the little children, the younger ones |
Save them from what we’ve been through |
All this fussing and fighting, fighting one another yes |
We don’t want them, don’t want them |
Don’t want them to do that too |
All through this world in the future |
In the future say |
Save the little children, the young ones |
Young ones |
Save them from what. |
Спасите детей(перевод) |
Спасите их, дети |
Дети, дети спасают их |
Они нам понадобятся, ммммм |
Чтобы помочь нам с нашим планом |
Спасите маленьких детей, молодых |
Спасите их от того, через что мы прошли |
Вся эта суета и борьба |
Мы не хотим их, не хотим их |
Не хочу, чтобы они тоже это делали, о нет-о |
Мы те, кто учит их, что правильно, а что нет. |
Научите молодежь правде, о да |
Сообщите им, что делать |
Они идут по нашим стопам каждый день |
Они часто делают то же, что и мы |
И скажите, что мы говорим |
Так что спасите маленьких детей, молодых |
Спаси их от того, через что мы прошли, мы прошли |
Все это убийство, это убийство |
Это убийство друг друга |
Мы не хотим их, не хотим их |
Не хочу, чтобы они тоже это делали |
Спаси их, спаси их |
Маленькие большие, маленькие дети |
Спаси их |
Разрушение на этой земле, вызванное многими старшими руками |
Молодежь, которую они смотрят и видят, и они быстро учатся |
Так что я говорю, woah-oh-woah |
Спасите маленьких детей, молодых, спасите их |
Спаси их от того, через что мы прошли, мы прошли |
Все это убивает друг друга, эй |
Мы не хотим их, не хотим их |
Не хочу, чтобы они тоже это делали |
Так что спаси их, спаси их, научи их правильно |
Спасите маленьких детей, младших, о да |
Спасите их от того, через что мы прошли |
Мы прошли через столько боев, столько убийств друг друга |
Мы должны остановиться сейчас, взгляните |
Мы должны спасти детей, только для детей, позвольте мне сказать |
Спаси их, спаси их, спаси их |
Спаси их молодых-молодых, ммммм |
Спаси их от того, через что мы прошли |
О, хорошо, хорошо |
О юношах сказано много |
Но встань и посмотри |
Все, что они знают, они узнают только от вас |
И |
Спасите маленьких детей, младших |
Спасите их от того, через что мы прошли |
Вся эта суета и борьба, борьба друг с другом да |
Мы не хотим их, не хотим их |
Не хочу, чтобы они тоже это делали |
В этом мире в будущем |
В будущем скажи |
Спасите маленьких детей, молодых |
Молодые |
Спасти их от чего. |