| We used to do it to ease the tension
| Мы делали это, чтобы снять напряжение
|
| Pretend that sex wasn’t our intention
| Притворись, что секс не был нашим намерением
|
| Even weeks later when they all knew
| Даже недели спустя, когда все знали
|
| It always helped just to have a few
| Всегда помогало просто выпить несколько
|
| But now what’s the point
| Но теперь какой смысл
|
| If we’re not going out?
| Если мы не выйдем?
|
| It only makes you tired
| Это только утомляет
|
| And makes me shout
| И заставляет меня кричать
|
| Always the last chance for you and me
| Всегда последний шанс для тебя и меня
|
| First come apologies, then the plea
| Сначала извинения, потом просьба
|
| I wash the walls as you pack your stuff
| Я мою стены, пока ты собираешь вещи
|
| I’ve had too much and you’ve had enough
| У меня было слишком много, и у тебя было достаточно
|
| So what’s the point
| Так в чем смысл
|
| When we’re not meeting friends?
| Когда мы не встречаемся с друзьями?
|
| From midday to morning
| С полудня до утра
|
| On weekdays or weekends
| В будни или выходные
|
| We could pretend that this never started
| Мы могли бы притвориться, что это никогда не начиналось
|
| That you’re still shy, I’m still broken-hearted
| Что ты все еще стесняешься, я все еще с разбитым сердцем
|
| And we’ll get pissed just to watch the telly
| И мы разозлимся, просто чтобы посмотреть телек
|
| I’ll get worked up when you flash your belly
| Я расстроюсь, когда ты посветишь животом
|
| But what’s the point
| Но в чем смысл
|
| If we’re just staying in?
| Если мы просто останемся дома?
|
| It’s a lot of effort
| Это много усилий
|
| For one big din | За один большой дин |