| Some still believe in magic
| Некоторые все еще верят в магию
|
| Higher meaning, a higher purpose and a celestial power
| Высшее значение, высшая цель и небесная сила
|
| Even at the brink of ruin they believe
| Даже на грани гибели они верят
|
| A man made doom
| Человек сделал гибель
|
| A mushroom cloud created by our own hands, and yet still mankind
| Грибовидное облако, созданное нашими руками, и все же человечество
|
| Stands in awe, silently praying
| Стоит в благоговении, молча молится
|
| Staring at a nuclear light as if it were the Rapture
| Глядя на ядерный свет, как будто это был Восторг
|
| … Like our demise would be the act of a god
| … Как будто наша кончина была бы деянием бога
|
| Mental ghosts passed on down, generation to generation
| Ментальные призраки передавались из поколения в поколение
|
| Science is rejected, cities fall
| Наука отвергается, города рушатся
|
| Governments start new wars, smoke screens
| Правительства начинают новые войны, дымовые завесы
|
| Silent weapons for a cold war
| Бесшумное оружие для холодной войны
|
| Information is power, power to take a life, information is free
| Информация — это сила, сила забрать жизнь, информация бесплатна.
|
| Morality, no longer is among us
| Морали больше нет среди нас
|
| As another kick hits the broken bones
| Когда еще один удар попадает в сломанные кости
|
| Another bullet takes flight. | Вылетает еще одна пуля. |
| Lights out
| Отбой
|
| Death shines like the only surviving star. | Смерть сияет, как единственная уцелевшая звезда. |
| Still they believe in gods
| Тем не менее они верят в богов
|
| Raise the flags of heresy, march towards the atomic light
| Поднимите флаги ереси, идите к атомному свету
|
| With the knowledge that we brought this upon ourselves
| Зная, что мы навлекли это на себя
|
| Reject the gods, watch them burn. | Отвергни богов, смотри, как они горят. |
| Do not trust that science
| Не доверяйте этой науке
|
| Will save us—we used it to take us to the brink of apocalypse
| Спасет нас — мы использовали его, чтобы привести нас на грань апокалипсиса
|
| There are no gods. | Богов нет. |
| There are no kings. | Нет королей. |
| This is the end
| Это конец
|
| … And we are the vessels | … А мы сосуды |