| Abide with me, 'tis eventide!
| Останься со мной, это вечер!
|
| The day is past and gone;
| День прошел и ушел;
|
| The shadows of the evening fall;
| Тени вечера падают;
|
| The night is coming on!
| Ночь приближается!
|
| Within my heart a welcome Guest,
| В моем сердце желанный Гость,
|
| Within my home abide.
| В моем доме пребудь.
|
| O Savior, stay this night with me;
| О Спаситель, останься со мной на эту ночь;
|
| Behold, 'tis eventide!
| Вот, вечер!
|
| O Savior, stay this night with me;
| О Спаситель, останься со мной на эту ночь;
|
| Behold, 'tis eventide!
| Вот, вечер!
|
| Abide with me, 'tis eventide!
| Останься со мной, это вечер!
|
| Thy walk today with me Has made my heart within me burn,
| Твоя прогулка сегодня со мной Зажгла мое сердце во мне,
|
| As I communed with Thee.
| Когда я общался с Тобой.
|
| Thy earnest words have filled my soul
| Твои искренние слова наполнили мою душу
|
| And kept me near Thy side.
| И держал меня рядом с Тобой.
|
| Abide with me, 'tis eventide!
| Останься со мной, это вечер!
|
| And lone will be the night,
| И одинокой будет ночь,
|
| If I cannot commune with Thee,
| Если я не могу общаться с Тобой,
|
| Nor find in Thee my light.
| И не найти в Тебе мой свет.
|
| The darkness of the world, I fear,
| Боюсь, тьма мира,
|
| Would in my home abide. | Будет в моем доме пребывать. |