| Take it as a single situation not linked to anything else than the moment
| Воспринимайте это как единую ситуацию, не связанную ни с чем, кроме момента
|
| Than the moment
| Чем момент
|
| Than the moment
| Чем момент
|
| And I fought with
| И я боролся с
|
| It is what she said I fought with it
| Это то, что она сказала, я боролся с этим
|
| Is that so
| Это так
|
| Is that so wrong?
| Это так неправильно?
|
| My momma
| моя мама
|
| She stopped in her tracks
| Она остановилась как вкопанная
|
| So no one could follow before she looked back
| Так что никто не мог последовать за ней, пока она не оглянулась
|
| To see there’s
| Чтобы увидеть, что есть
|
| No one, nobody, not much to speak of
| Никто, никто, не о чем говорить
|
| No one, nobody, not much to speak of
| Никто, никто, не о чем говорить
|
| My momma
| моя мама
|
| She stopped in her tracks
| Она остановилась как вкопанная
|
| So no one could follow before she looked back
| Так что никто не мог последовать за ней, пока она не оглянулась
|
| To see there’s
| Чтобы увидеть, что есть
|
| No one, nobody, not much to speak of
| Никто, никто, не о чем говорить
|
| No one, nobody, not much to speak of
| Никто, никто, не о чем говорить
|
| It’s hard, It’s hard, It’s hard, It’s hard, It’s hard, It’s hard, It’s hard,
| Тяжело, тяжело, тяжело, тяжело, тяжело, тяжело, тяжело,
|
| It’s hard
| Это тяжело
|
| It makes me sad, it makes me sad, it makes me sad
| Мне грустно, мне грустно, мне грустно
|
| It makes me think about it in different way now
| Теперь это заставляет меня думать об этом по-другому
|
| In that you are gone now
| В том, что ты ушел сейчас
|
| I’m on my own
| Я сам по себе
|
| How’s it gonna be now
| Как это будет сейчас
|
| In that you are now
| В том, что вы сейчас
|
| I’m in our family’s home
| я в доме нашей семьи
|
| My momma
| моя мама
|
| She stopped in her tracks
| Она остановилась как вкопанная
|
| So no one could follow before she looked back
| Так что никто не мог последовать за ней, пока она не оглянулась
|
| To see there’s
| Чтобы увидеть, что есть
|
| No one, nobody, not much to speak of
| Никто, никто, не о чем говорить
|
| No one, nobody, not much to speak of
| Никто, никто, не о чем говорить
|
| My momma
| моя мама
|
| She stopped in her tracks
| Она остановилась как вкопанная
|
| So no one could follow before she looked back
| Так что никто не мог последовать за ней, пока она не оглянулась
|
| To see there’s
| Чтобы увидеть, что есть
|
| No one, nobody, not much to speak of
| Никто, никто, не о чем говорить
|
| No one, nobody, not much to speak of
| Никто, никто, не о чем говорить
|
| Take it as a single situation not linked to anything else than the moment
| Воспринимайте это как единую ситуацию, не связанную ни с чем, кроме момента
|
| Than the moment
| Чем момент
|
| Than the moment | Чем момент |