| Blinded by fear,
| Ослепленный страхом,
|
| Pray your God saves you,
| Молитесь, чтобы ваш Бог спас вас,
|
| From impending darkness,
| От надвигающейся тьмы,
|
| We flee this hallowed city.
| Мы бежим из этого священного города.
|
| Renounce the throne,
| Отрекись от престола,
|
| For the King withdraws his reign,
| Ибо король отказывается от своего правления,
|
| Disregard all faith,
| Пренебрегая всякой верой,
|
| Fate sealed by a vicious God.
| Судьба запечатана злобным Богом.
|
| Blinded by fear,
| Ослепленный страхом,
|
| Your God can’t save you,
| Ваш Бог не может спасти вас,
|
| From impending darkness,
| От надвигающейся тьмы,
|
| We flee this doomed city,
| Мы бежим из этого обреченного города,
|
| His Kingsman stand guard,
| Его Кингсман стоит на страже,
|
| Enforcers of the gates,
| Стражи ворот,
|
| None shall pass into heaven,
| Никто не пройдет на небеса,
|
| Forced back to nest in Hell.
| Вынужден вернуться в гнездо в аду.
|
| Contagion takes hold,
| Зараза захватывает,
|
| Damned by summer heat,
| Проклятый летней жарой,
|
| Starvation now the hunter,
| Голод теперь охотник,
|
| Feasting on weakness.
| Наслаждение слабостью.
|
| Covenant of masked doctors,
| Завет врачей в масках,
|
| Guardians of the sick,
| Хранители больных,
|
| No cure for this curse,
| Нет лекарства от этого проклятия,
|
| Pestmeester fled in fear. | Вредитель в страхе бежал. |