
Дата выпуска: 09.07.2020
Язык песни: Английский
The Legend of Mother Swan(оригинал) |
өөө |
үү |
өү |
үү |
Өө ү |
Өө |
Өө |
өө |
өөө |
үү |
Үү |
Өө |
Өө өө |
Өө ү |
үү |
үү |
Үү |
ү өө |
Ү ү |
Ө ү |
өөөө |
Өөөө |
ү өө |
ү өө |
үү |
үү |
Once upon a time |
There was a bottomless blue lake |
At the end of the world with |
An uninhabited beautiful land |
When the spring time came |
The migrant birds returned to the lake flying and singing |
From far far away place |
The old father lake was waving joyfully |
When he saw his offspring, all grown up |
He rejoiced all day long |
He sang all night long |
The time flew swiftly |
Here came the middle of summer |
What beautiful happiness |
How joyful his waves |
There was a female swan who hadn’t found her lover |
She searched for him endlessly and found him at last |
They were delighted in their late found love |
They loved each other as nothing else matters |
A happy news of expectation came |
Promised each other to be together forever |
Married in their father lake, love and happiness followed |
Seven offspring were born to them |
How beautiful was life |
How tasty was happiness |
The sun goes down, here came the chill |
The moon goes dark and hides behind the clouds |
Fierce cold came and the water body chilled |
Frozen the streams and the whole earth |
It was time to travel back to the warm land, but her hatchlings were too young |
They tried so hard to fly with half grown feathers |
She took her young ones under her wings to save them from coldness |
Sacrificed her life and left this world |
As the fire of her eyes quenched her tears kept pouring |
As the last breath left her body her heartache was still there |
As the fire of her eyes quenched her tears kept pouring |
As the last breath left her body her heartache was still there |
Died in her tears for half-grown feathers The Mother Swan |
Departed in lullabies between sleeping and awake The Mother Swan |
Легенда о Матери-Лебеде(перевод) |
өөө |
үү |
өү |
үү |
Өө ү |
Өө |
Өө |
өө |
өөө |
үү |
Үү |
Өө |
Өө өө |
Өө ү |
үү |
үү |
Үү |
ү өө |
Ү ү |
Ө ү |
өөөө |
Өөөө |
ү өө |
ү өө |
үү |
үү |
Давным-давно |
Было бездонное голубое озеро |
На краю света с |
Необитаемая красивая земля |
Когда наступило весеннее время |
Перелетные птицы вернулись к озеру, летая и поя |
Из далекого далекого места |
Радостно плескалось старое отцовское озеро |
Когда он увидел свое потомство, все выросли |
Он радовался весь день |
Он пел всю ночь |
Время пролетело быстро |
Вот и наступила середина лета |
Какое прекрасное счастье |
Как радостны его волны |
Жила-была лебедь, которая так и не нашла своего возлюбленного |
Она искала его бесконечно и наконец нашла |
Они были в восторге от своей поздно найденной любви |
Они любили друг друга, как ничто другое |
Пришли радостные вести ожидания |
Обещали друг другу быть вместе навсегда |
Женился на озере своего отца, последовали любовь и счастье |
У них родилось семеро детей |
Как прекрасна была жизнь |
Как вкусно было счастье |
Солнце садится, вот пришел холод |
Луна темнеет и прячется за облака |
Наступили лютые холода, и водоем застыл |
Застыли ручьи и вся земля |
Пришло время вернуться в теплую землю, но ее детеныши были слишком молоды. |
Они так старались летать с наполовину выросшими перьями |
Она взяла своих детенышей под свои крылья, чтобы спасти их от холода |
Пожертвовала своей жизнью и покинула этот мир |
Когда огонь ее глаз погас, ее слезы продолжали литься |
Когда последний вздох покинул ее тело, ее душевная боль все еще была там |
Когда огонь ее глаз погас, ее слезы продолжали литься |
Когда последний вздох покинул ее тело, ее душевная боль все еще была там |
Умерла в слезах из-за недоросших перьев Мать-Лебедь |
Ушла в колыбельных между сном и бодрствованием Мать-Лебедь |