| The Primordial Gloom (оригинал) | Первозданный Мрак (перевод) |
|---|---|
| A fluid seismic movement | Жидкое сейсмическое движение |
| Shifting beneath the sun sparkling waves | Перемещение под сверкающими солнцем волнами |
| A cosmic breath entombed in living stone | Космическое дыхание, погребенное в живом камне |
| When all was still young | Когда все было еще молодым |
| Twilight upon a thousand endless seas | Сумерки над тысячей бесконечных морей |
| Dusk descending on a thousand distant shores | Сумерки опускаются на тысячу дальних берегов |
| When all was still young | Когда все было еще молодым |
| The distant sound of living worlds | Далекий звук живых миров |
| Somewhere below | Где-то внизу |
