| Shadows over the Cosmos (оригинал) | Тени над Космосом (перевод) |
|---|---|
| Sub-cosmic tremors rolling like titanic magma seas | Подкосмические толчки катятся, как титанические магматические моря. |
| Beneath a trembling earth | Под дрожащей землей |
| Seven empty towers crumbling slow | Семь пустых башен медленно рушатся |
| Sleepily into a vacuous desert of shadows | Сонно в пустую пустыню теней |
| A dream-veiled tremor like a solar pulse | Тремор, завуалированный сном, как солнечный пульс |
| Beneath a trembling earth | Под дрожащей землей |
| Beneath seven trembling towers | Под семью дрожащими башнями |
| In the shadows of the tree of Daath | В тени дерева Даат |
