| Out of depth and swimming
| Выход из глубины и плавание
|
| I think I’ll go for shore
| Я думаю, я пойду на берег
|
| There’s panic in my ankles
| В моих лодыжках паника
|
| Gosh, this sea ain’t got no law
| Боже, у этого моря нет закона
|
| Loneliness is a gun
| Одиночество - это ружье
|
| Loneliness is a gun
| Одиночество - это ружье
|
| I think it’s dreamt sometimes
| Я думаю, что иногда это снится
|
| But then again I could be done
| Но опять же, я мог бы быть сделан
|
| Walking in the desert
| Прогулка по пустыне
|
| I’m a witness to the rain
| Я свидетель дождя
|
| It falls upon my head
| Это падает на мою голову
|
| And gee, it’s washed away my name
| И да, это смыло мое имя
|
| Loneliness is a gun
| Одиночество - это ружье
|
| Loneliness is a gun
| Одиночество - это ружье
|
| A bullet floating out in space
| Пуля, парящая в космосе
|
| Dying to meet you
| Умираю от встречи с тобой
|
| Dying to meet you
| Умираю от встречи с тобой
|
| So I memorize the diamond in your eyes
| Так что я запоминаю бриллиант в твоих глазах
|
| It shone so sweetly, it cut through any lie
| Он сиял так сладко, что прорезал любую ложь
|
| I’m touching gold, I’m colder still, I’m colder still
| Я прикасаюсь к золоту, мне еще холоднее, мне еще холоднее
|
| So I memorize the diamond in your eyes
| Так что я запоминаю бриллиант в твоих глазах
|
| Oh, loneliness is a gun
| О, одиночество - это ружье
|
| Loneliness is a gun
| Одиночество - это ружье
|
| The loudest silence in your day
| Самая громкая тишина за день
|
| Dying to meet you
| Умираю от встречи с тобой
|
| Dying to meet you
| Умираю от встречи с тобой
|
| Dying to meet you
| Умираю от встречи с тобой
|
| Dying to meet you
| Умираю от встречи с тобой
|
| Dying to meet you | Умираю от встречи с тобой |