| Life was filled with guns and war
| Жизнь была наполнена оружием и войной
|
| And everyone got trampled on the floor
| И всех растоптали по полу
|
| I wish we’d all been ready
| Я хочу, чтобы мы все были готовы
|
| Children died the days grew cold
| Дети умерли, дни стали холодными
|
| A piece of bread could buy a bag of gold
| За кусок хлеба можно купить мешок золота
|
| I wish we’d all been ready
| Я хочу, чтобы мы все были готовы
|
| But there’s no time to change your mind
| Но нет времени передумать
|
| The Son has come and you’ve been left behind
| Сын пришел, а ты остался
|
| Two men walking up a hill
| Двое мужчин идут вверх по холму
|
| One disappears one’s left standing still
| Один исчезает, один остается стоять на месте
|
| I wish we’d all been ready
| Я хочу, чтобы мы все были готовы
|
| A man and wife asleep in bed
| Мужчина и жена спят в постели
|
| He hears a noise and turns his head she’s gone
| Он слышит шум и поворачивает голову, она ушла
|
| I wish we’d all been ready
| Я хочу, чтобы мы все были готовы
|
| But there’s no time to change your mind
| Но нет времени передумать
|
| The Son has come and you’ve been left behind
| Сын пришел, а ты остался
|
| Life was filled with guns and war
| Жизнь была наполнена оружием и войной
|
| Everyone got trampled on the floor
| Все растоптали пол
|
| I wish we’d all been ready
| Я хочу, чтобы мы все были готовы
|
| Children died the days grew cold
| Дети умерли, дни стали холодными
|
| (Ah…)
| (Ах…)
|
| A piece of bread could buy a bag of gold
| За кусок хлеба можно купить мешок золота
|
| Oh I wish we’d all been ready
| О, если бы мы все были готовы
|
| But there’s no time to change your mind
| Но нет времени передумать
|
| The Son has come and you’ve been left behind
| Сын пришел, а ты остался
|
| There’s no time to change your mind
| Нет времени передумать
|
| The Son has come and you’ve been left behind
| Сын пришел, а ты остался
|
| You’ve been left behind
| Вы остались позади
|
| Don’t be left…
| Не оставайся…
|
| Behind. | Позади. |