Перевод текста песни Hit 'Em High (The Monstars' Anthem) - The Hit Co.

Hit 'Em High (The Monstars' Anthem) - The Hit Co.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hit 'Em High (The Monstars' Anthem) , исполнителя -The Hit Co.
Песня из альбома Rap Shock Factor: Parental Advisory
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.01.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPlanet
Возрастные ограничения: 18+
Hit 'Em High (The Monstars' Anthem) (оригинал)Hit 'Em High (The Monstars' Anthem) (перевод)
Greeting, earthlings Привет, земляне
We have now taken over your radio Теперь мы завладели вашим радио
Going straight to the hole Идем прямо к дыре
You ain’t got no game У тебя нет игры
I’m breaking ya out the frame Я вырываю тебя из кадра
Coming through like a train Проходит как поезд
Looking to take over the whole world is my goal Моя цель — захватить весь мир
With my unstoppable crew taking all control Моя неудержимая команда берет на себя все управление
You can’t get none of this, we’re running this Вы не можете получить ничего из этого, мы работаем
Well taker, earth shaker, 3 point gunning this Хорошо берущий, земной шейкер, 3 очка стрельбы по этому
Get out the lane, I’m coming through Убирайся с переулка, я прохожу
And if you don’t wanna move then I’m coming right through you И если ты не хочешь двигаться, я пройду сквозь тебя
It’s like inch by inch and step by step Это как дюйм за дюймом и шаг за шагом
I’m closing in on your position and destruction is my mission Я приближаюсь к вашей позиции, и разрушение - моя миссия
Though eight is not enough, your whole squad better duck Хотя восьми недостаточно, всему отряду лучше пригнуться.
It’s like switch when I bust Это похоже на переключение, когда я разоряюсь
Now your whole crew is dust Теперь вся твоя команда превратилась в пыль
Coming through my area, I’mma have to bury ya Проходя через мой район, я должен похоронить тебя
The real scream team on your scream scene Настоящая скрим-команда на вашей скрим-сцене
It’s like showdown on the range Это как разборки на полигоне
Go tell me who wanna tangle with the Иди, скажи мне, кто хочет запутаться с
Ghetto witch-doctor neighborhood superhero? Супергерой соседства колдуна-доктора из гетто?
We want it all (want it all!) Мы хотим всего (хотим всего!)
Unstoppable, we run the floor (run the floor!) Неудержимо, мы бежим по этажу (бежим по этажу!)
You can’t take none of this hardcore (hardcore!) Вы не можете принять ничего из этого хардкора (хардкора!)
In the game we take you to war (war!) В игре мы отправляем вас на войну (войну!)
You ain’t seen nothing like this before Вы не видели ничего подобного раньше
If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high Если я ударю их высоко, ударю их высоко, ударю их высоко
And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low И ты ударишь их низко, ударишь их низко, ударишь их низко
If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high Если я ударю их высоко, ударю их высоко, ударю их высоко
And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low И ты ударишь их низко, ударишь их низко, ударишь их низко
Insane like a runaway train I’m in your lane Безумный, как сбежавший поезд, я на твоей полосе
Like it’s only 3 seconds to score to win the game Как будто есть всего 3 секунды, чтобы забить, чтобы выиграть игру
Came to bring the ultimate pain upon the brain Пришел, чтобы причинить смертельную боль мозгу
Untamed, you won’t like it when I change Неукротимый, тебе не понравится, когда я изменюсь
And you are type strange А ты типа странный
Megalomaniacal monster in the game Монстр с манией величия в игре
And I got my eye on you И я положил на тебя глаз
Deadshot aim, as free throws keep coming down like rain Дэдшот прицеливается, так как штрафные броски продолжают сыпаться дождем
You feeling me, I’m feeling you Ты чувствуешь меня, я чувствую тебя
The Monstar again, I’m telling you Снова Монстар, говорю тебе
Pass me the rock, now I’m headed to the basket Передай мне камень, теперь я направляюсь к корзине
Get up out my way is what you better do Вставай с моей дороги, это то, что тебе лучше сделать.
My tactics is unsportsmanlike conduct Моя тактика – неспортивное поведение
You better ask it Вы лучше спросите это
Don’t get no better than this, you catch my drift? Лучше этого не придумаешь, улавливаешь мой дрейф?
You get stripped by ballhandlers ruled by Swackhammer Вас раздевают хэндлеры, которыми управляет Swackhammer
Danger, you’re dealing with offical hoop-bangers Опасность, вы имеете дело с официальными бандитами
With hang time like a coat hanger С временем зависания, как вешалка для одежды
Jump, with thunderous 360-degree type dunks Прыжок с громоподобными данками на 360 градусов
What up doc?Как дела, док?
The Monstar funk Монстар фанк
Lightning strikes and the court lights get dim Удары молнии, и огни суда тускнеют
Supreme competition is about to begin Высшее соревнование вот-вот начнется
Above the rim, finessing and moves is animated Над ободом анимированы финты и движения.
Once I get to balling, I can’t be deflated Как только я доберусь до мяча, я не смогу сдуться
I’m rugged raw, my Monstars is getting money Я крепкий сырой, мои Monstars получают деньги
When clicks get to bugging, I’m snatching up their bunnies (Uhh!) Когда клики начинают глючить, я ловлю их кроликов (Ухх!)
Every step I take shakes the ground Каждый мой шаг сотрясает землю
I’ll make you break your ankles, son, shakes you down Я заставлю тебя сломать лодыжки, сынок, потрясет тебя
This is my planet, I’m bout business Это моя планета, я по делу
The best that ever done it, can I get a witness?Лучший, кто когда-либо делал это, могу ли я получить свидетеля?
(Uhhh!) (Уххх!)
Cumulus clouds bring darkness up above Кучевые облака приносят темноту выше
You in it for the money? Вы делаете это из-за денег?
Or in it for the love, M.J. Или в этом из-за любви, М.Дж.
23 ways to make a pay 23 способа заплатить
Lounging in the mothership back around my way (Uhh!) Бездельничая в материнском корабле на моем пути (Ухх!)
I’m 28 light years old мне 28 световых лет
If the refs get political, dribble like Bob Dole Если судьи становятся политическими, играйте, как Боб Доул.
Am I getting lyrical? Я становлюсь лиричным?
Daddy, I think so Папа, я так думаю
Monstar dropping flavor fluid so drink slow Monstar выпускает ароматизирующую жидкость, поэтому пейте медленно
We want it all (want it all!) Мы хотим всего (хотим всего!)
Unstoppable, we run the floor (run the floor!) Неудержимо, мы бежим по этажу (бежим по этажу!)
You can’t take none of this hardcore (hardcore!) Вы не можете принять ничего из этого хардкора (хардкора!)
In the game we take you to war (war!) В игре мы отправляем вас на войну (войну!)
You ain’t seen nothing like this before Вы не видели ничего подобного раньше
If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high Если я ударю их высоко, ударю их высоко, ударю их высоко
And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low И ты ударишь их низко, ударишь их низко, ударишь их низко
If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high Если я ударю их высоко, ударю их высоко, ударю их высоко
And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low И ты ударишь их низко, ударишь их низко, ударишь их низко
Yo, God bless! Йо, благослови Бог!
Pick up your chest Подними свою грудь
Here’s an example of how I can stress your full court press Вот пример того, как я могу подчеркнуть всю вашу прессу в суде.
With finesse, I bench-press your stress whenever you test С изяществом я сжимаю ваш стресс всякий раз, когда вы тестируете
We’re speed balling, on the fastbreak just like the pony express Мы на скорости, на быстром прорыве, как пони-экспресс
I’m gonna mingle in your face and take the lid off Я растворюсь в твоем лице и сниму крышку
Just use your head and forfeit the game Просто используйте свою голову и лишитесь игры
You and your team just need to back off! Вам и вашей команде просто нужно отступить!
Get off my block, gimmie the ball, I said it’s my rock! Сойди с моего блока, дай мяч, я сказал, что это мой камень!
I’m starting a line-up by getting y’all to bring the livestock Я начинаю состав, заставляя вас всех привести скот
Throw all your money in the pot Бросьте все свои деньги в банк
And make sure you bet all your money on my bank shot И убедитесь, что вы поставили все свои деньги на мой выстрел в банк
When we come right through tell me what you really gonna do? Когда мы подойдем, скажи мне, что ты действительно собираешься делать?
We’ll leave your team name in shame and take your talent from you Мы оставим название вашей команды в позоре и заберём у вас ваш талант
While you abandon your ship, we take your championship Пока вы покидаете свой корабль, мы забираем ваш чемпионат
With nothing left for you to see except the instant replay clip Вам нечего больше видеть, кроме клипа с мгновенным повтором
Money spending, goal tending, stay-bending teams like crash cars Денежные траты, стремление к цели, постоянные команды, такие как аварийные машины
Who do they be? Кто они?
They be the Monstars! Это Монстары!
We want it all (want it all!) Мы хотим всего (хотим всего!)
Unstoppable, we run the floor (run the floor!) Неудержимо, мы бежим по этажу (бежим по этажу!)
You can’t take none of this hardcore (hardcore!) Вы не можете принять ничего из этого хардкора (хардкора!)
In the game we take you to war (war!) В игре мы отправляем вас на войну (войну!)
You ain’t seen nothing like this before Вы не видели ничего подобного раньше
If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high Если я ударю их высоко, ударю их высоко, ударю их высоко
And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low И ты ударишь их низко, ударишь их низко, ударишь их низко
If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high Если я ударю их высоко, ударю их высоко, ударю их высоко
And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em lowИ ты ударишь их низко, ударишь их низко, ударишь их низко
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: