| Twisted Maple Trees (оригинал) | Скрученные клены (перевод) |
|---|---|
| Inside my mind | В моем сознании |
| I wonder where we’ll go | Интересно, куда мы пойдем |
| You walk two steps ahead of my bare feet | Ты идешь на два шага впереди моих босых ног |
| Dark sky is seen | Видно темное небо |
| Through twisted maple trees | Через искривленные клены |
| I don’t know why but | Я не знаю, почему, но |
| I hope you don’t look back | Я надеюсь, ты не оглядываешься назад |
| You are fine | Ты в порядке |
| I’m wrong | Я не прав |
| It’s always on my side | Он всегда на моей стороне |
| I’m dead | Я мертв |
| My fault | Моя вина |
| You can not forgive me | Ты не можешь простить меня |
| You shade your face | Вы затеняете свое лицо |
| And murmur something like | И пробормотать что-то вроде |
| «Should I regret the color of my dress» | «Должен ли я сожалеть о цвете моего платья» |
| You are fine | Ты в порядке |
| I’m wrong | Я не прав |
| It’s always on my side | Он всегда на моей стороне |
| I’m dead | Я мертв |
| My fault | Моя вина |
| You can not forgive me | Ты не можешь простить меня |
