| Burn To Shine (оригинал) | Гори До Блеска (перевод) |
|---|---|
| No one recognizes us | Нас никто не узнает |
| We don’t have no worries | У нас нет никаких забот |
| No better place to hide | Нет лучшего места, чтобы спрятаться |
| Tomorrow it’s gonna rain | Завтра будет дождь |
| You sing a song with me | Ты поешь со мной песню |
| And see what’s all around us | И посмотрим, что вокруг нас |
| Your big smile | Твоя широкая улыбка |
| Curled up in a blanket | Свернувшись калачиком в одеяле |
| Outside wind is blowing | Дует ветер с улицы |
| Just to make you smile | Просто чтобы заставить вас улыбнуться |
| You know I feel the same | Вы знаете, я чувствую то же самое |
| Dreams of runaway | Сны о побеге |
| No one else to see | Никто больше не увидит |
| It’s only you and me | Это только ты и я |
| Raise us up | Поднимите нас |
| Let us go | Пойдем |
| The car you drive | Автомобиль, на котором ты водишь |
| The song we sung | Песня, которую мы пели |
| The bruise in you | Синяк в тебе |
| No one cares what we shared | Никому нет дела до того, что мы разделили |
| Feels like falling | Похоже на падение |
| Falling into place | Падение на место |
| Nothing’s wrong | Ничего не случилось |
| Nothing’s over | Ничего не кончено |
| Burn to shine today | Гори, чтобы сиять сегодня |
| Let us go | Пойдем |
| The car you drive | Автомобиль, на котором ты водишь |
| The song we sung | Песня, которую мы пели |
| The bruise in you | Синяк в тебе |
| No one cares what we shared | Никому нет дела до того, что мы разделили |
| This is our own story | Это наша собственная история |
| Falling into place | Падение на место |
| Nothing’s wrong | Ничего не случилось |
| Nothing’s right | Все не так |
| Nothing’s over | Ничего не кончено |
| Burn to shine | Гори, чтобы сиять |
| Nothing’s lost | Ничего не потеряно |
| Nothing’s broken | Ничего не сломано |
| Your big smile | Твоя широкая улыбка |
