| People say that you’re no good
| Люди говорят, что ты плохой
|
| But I wouldn’t cut you loose, baby, if I could
| Но я бы не отпустил тебя, детка, если бы мог
|
| I seem to stay down on the ground
| Я, кажется, остаюсь на земле
|
| Baby, I’m too far gone to turn around
| Детка, я слишком далеко, чтобы развернуться
|
| Oh, if only you would make up your mind
| О, если бы ты только решился
|
| Take me where you go, you’re leaving me behind
| Возьми меня, куда идешь, ты оставляешь меня позади
|
| Woman, you got those come and go blues
| Женщина, у тебя есть блюз, который приходит и уходит
|
| Yes, you do
| Да, вы делаете
|
| Lord, you got those come and go blues
| Господи, у тебя есть блюз, который приходит и уходит
|
| Yes, you do
| Да, вы делаете
|
| And oh, you got me feelin' like a fool
| И о, ты заставил меня почувствовать себя дураком
|
| Just like a fool
| Как дурак
|
| 'Round and 'round, 'round we go
| Круглый и круглый, круглый мы идем
|
| Don’t ask me why I stay here, I don’t know
| Не спрашивайте меня, почему я остаюсь здесь, я не знаю
|
| Well, maybe I’m a fool to care
| Ну, может быть, я дурак, чтобы заботиться
|
| Without your sweet love, baby, I would be nowhere
| Без твоей сладкой любви, детка, я был бы никуда
|
| So here I’ll stay, locked in your web
| Так что здесь я останусь, запертый в вашей сети
|
| Till that day I might find someone else
| До того дня я мог бы найти кого-то другого
|
| But I don’t know just when that would be
| Но я не знаю, когда это будет
|
| But I don’t know, I can’t say 'cause I can’t see
| Но я не знаю, я не могу сказать, потому что не вижу
|
| Sail on, my darlin', sail on
| Плыви, моя дорогая, плыви
|
| You just go your way and I’ll go mine
| Ты просто иди своей дорогой, а я своей
|
| But it seems to me that I once heard
| Но мне кажется, что я когда-то слышал
|
| That everything is finally cured by time
| Что все, наконец, лечится временем
|
| Yes, sail on, my darlin', sail on
| Да, плыви, моя дорогая, плыви
|
| And I’ll just wish you good luck
| А я просто пожелаю тебе удачи
|
| And I’ll see you when you come next time
| И я увижу тебя, когда ты придешь в следующий раз
|
| Lord, you got those come and go blues
| Господи, у тебя есть блюз, который приходит и уходит
|
| Yes, you do
| Да, вы делаете
|
| Woman, you got those come and go blues
| Женщина, у тебя есть блюз, который приходит и уходит
|
| I swear you do
| клянусь
|
| Oh and you got me feelin' like a fool
| О, и ты заставил меня почувствовать себя дураком
|
| Just like a fool | Как дурак |