| Let not Your rain or Your sunshine refuse to shine on us
| Пусть Твой дождь или Твое солнце не отказываются освещать нас
|
| But let every word that I said be acceptable in Thy sight
| Но пусть каждое слово, которое я сказал, будет принято в очах Твоих
|
| Foolish man said in their head, there is no God, no God
| Глупый человек сказал в своей голове, что нет Бога, нет Бога
|
| But as for I, I will serve Thee — oh Jah, oh Jah
| А я буду служить Тебе — о Джа, о Джа
|
| When my thoughts are out — oh Jah
| Когда мои мысли выходят — о Джа
|
| You put them within — oh Jah
| Вы помещаете их внутрь — о Джа
|
| When my mind is confused — oh Jah,
| Когда мой разум сбит с толку — о Джа,
|
| You gave I a song to sing — oh Jah
| Ты дал мне песню для пения — о Джа
|
| Lord is my light and my salvation. | Господь свет мой и спасение мое. |
| Who shall I be afraid of? | Кого мне бояться? |
| No one!
| Никто!
|
| Yea though I walk through the valley of shadow of death,
| Да, хотя я иду долиной тени смертной,
|
| I will fear no evil will, fear no evil
| Я не убоюсь зла, не убоюсь зла
|
| 'Cause I know Jah, I know Jah. | Потому что я знаю Джа, я знаю Джа. |
| Nothing can humbug I.
| Ничто не может обмануть меня.
|
| 'Cause when a man free, when a man free, you are free indeed, yes free indeed
| Потому что, когда человек свободен, когда человек свободен, ты действительно свободен, да, действительно свободен
|
| yes
| да
|
| All across this land I will be singin to mankind:
| По всей этой земле я буду петь человечеству:
|
| The way some a dem see things, is what’s mashin' up their life, yes.
| То, как некоторые демоны видят вещи, определяет их жизнь, да.
|
| When my thoughts are out — oh Jah
| Когда мои мысли выходят — о Джа
|
| You put them within — oh Jah
| Вы помещаете их внутрь — о Джа
|
| When my mind is confused — oh Jah,
| Когда мой разум сбит с толку — о Джа,
|
| You gave I a song to sing — oh Jah… | Ты дал мне песню спеть — о Джа… |