| Front garden like a prayer of grass
| Палисадник как молитвенная трава
|
| That God’s overlooked
| Что Бог упустил из виду
|
| Front door like a decency
| Входная дверь как приличие
|
| With no follow-up
| Без последующих действий
|
| Patriotic mountain love
| Отечественная горная любовь
|
| A peasant tycoon
| Крестьянский магнат
|
| Forget about your womanhood
| Забудь о своей женственности
|
| Sing no other tune
| Не пой никакой другой мелодии
|
| When I leave, where will you call home?
| Когда я уйду, куда ты позвонишь домой?
|
| When I leave, where will you call home?
| Когда я уйду, куда ты позвонишь домой?
|
| Chicken carcass floating on a sea
| Куриная туша плывет по морю
|
| Of broken cabers
| Сломанных каберов
|
| Overcrowded Odeon
| Переполненный Одеон
|
| I’m sweating tears
| я потею слезами
|
| I’ve been there and I am there still
| Я был там, и я все еще там
|
| Mid-aftermath
| Середина последствий
|
| Heroic and colossal baby
| Героический и колоссальный ребенок
|
| When you look back
| Когда ты оглядываешься назад
|
| When I leave, where will you call home?
| Когда я уйду, куда ты позвонишь домой?
|
| When I leave, where will you call home?
| Когда я уйду, куда ты позвонишь домой?
|
| When I leave, where will you call home?
| Когда я уйду, куда ты позвонишь домой?
|
| When I leave, where will you call home? | Когда я уйду, куда ты позвонишь домой? |