| You know I’ve been around awhile
| Вы знаете, я был рядом некоторое время
|
| And I’ve seen a lot of things
| И я видел много вещей
|
| I’m not happy
| Я несчастлив
|
| Unless I’m on a wing
| Если я не на крыле
|
| If we’re gonna get together
| Если мы собираемся вместе
|
| Got to lay a few rules on down
| Надо заложить несколько правил вниз
|
| 'Cause without an understanding
| Потому что без понимания
|
| True love will never be found
| Настоящая любовь никогда не будет найдена
|
| Life got rough edges, that’s true
| У жизни есть острые края, это правда
|
| Why enhance your chances when you can keep it smooth?
| Зачем повышать свои шансы, если можно сделать все гладко?
|
| Oh, yeah, it’s got to be smooth
| О, да, это должно быть гладко
|
| You know, I asked my grandaddy
| Знаешь, я спросил дедушку
|
| How he lived so long?
| Как он прожил так долго?
|
| He said, «There's one sure way to make life
| Он сказал: «Есть один верный способ сделать жизнь
|
| Go so very wrong
| Идти так очень неправильно
|
| If I wasn’t so old
| Если бы я не был таким старым
|
| I’d get up and shout
| Я вставал и кричал
|
| Son, don’t worry 'bout something
| Сынок, не волнуйся ни о чем
|
| You can’t do nothing about»
| Ничего не поделаешь»
|
| Well, life got rough edges, that’s true
| Ну, у жизни есть острые края, это правда
|
| Why enhance your chances when you can keep it smooth?
| Зачем повышать свои шансы, если можно сделать все гладко?
|
| Oh, babe, it’s got to be smooth
| О, детка, это должно быть гладко
|
| Ain’t nothing but a groove
| Не что иное, как канавка
|
| It’s got to be smooth
| Это должно быть гладко
|
| If you want drama
| Если вы хотите драму
|
| You’re barkin' up the wrong tree
| Ты лаешь не на то дерево
|
| A little peace and understanding
| Немного мира и понимания
|
| Is good enough for me
| Достаточно хорошо для меня
|
| You know life’s got rough edges, that’s true
| Вы знаете, что жизнь имеет острые края, это правда
|
| Why enhance your chances when you can keep it smooth?
| Зачем повышать свои шансы, если можно сделать все гладко?
|
| Oh, baby, it’s got to be smooth
| О, детка, это должно быть гладко
|
| Ain’t nothing but a groove, now, babe
| Теперь это не что иное, как канавка, детка
|
| Hey, it’s got to be smooth
| Эй, это должно быть гладко
|
| Oh, yeah | Ах, да |