| The smoke is a’blowing son
| Дым - это сын
|
| And the flames reaching high to the sky
| И пламя достигает неба
|
| It was there for the knowing son
| Это было для знающего сына
|
| That the fever was clear in his eyes
| Что лихорадка была ясна в его глазах
|
| He told of the Wallace son
| Он рассказал о сыне Уоллеса
|
| Taken over by hellish blue death
| Захвачена адской синей смертью
|
| It’s a wonder he made it here
| Это чудо, что он сделал это здесь
|
| But the stables they suited him best
| Но конюшни они подходили ему лучше всего
|
| Oh oh and his body’s aching
| О, о, и его тело болит
|
| Oh oh and my heart is breaking
| О, о, и мое сердце разбивается
|
| Oh oh not even god could save him
| О, о, даже бог не мог спасти его
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Can you give me a minute
| Не могли бы вы дать мне минуту
|
| I need a place to lay
| Мне нужно место, чтобы лежать
|
| I’ve been swimming from the Wallace
| Я плавал от Уоллеса
|
| So many a mile away
| Так много миль
|
| And I know I was in it
| И я знаю, что был в этом
|
| I know that I’m not well
| Я знаю, что я не в порядке
|
| If you give me a minute sir
| Если вы дадите мне минуту, сэр
|
| The stories I could tell
| Истории, которые я мог бы рассказать
|
| (Oh oh oh)
| (Ох ох ох)
|
| The stories I could tell
| Истории, которые я мог бы рассказать
|
| Oh oh oh the stories I could tell
| О, о, о, истории, которые я мог бы рассказать
|
| Oh oh oh the stories I could tell
| О, о, о, истории, которые я мог бы рассказать
|
| We sailed here from Liverpool
| Мы приплыли сюда из Ливерпуля
|
| On a journey of forty-two days
| В пути сорок два дня
|
| The fever came early on
| Лихорадка пришла рано
|
| And the captain he couldn’t be saved
| И капитан его не удалось спасти
|
| They were turned away in Georgetown
| Им отказали в Джорджтауне
|
| As the word of the trouble had spread
| Когда распространилась весть о беде
|
| By the time they had run aground
| К тому времени, когда они сели на мель
|
| Most of the shipmates were dead
| Большинство товарищей по кораблю были мертвы
|
| Oh oh and his body’s aching
| О, о, и его тело болит
|
| Oh oh and my heart is breaking
| О, о, и мое сердце разбивается
|
| Oh oh not even god could save him
| О, о, даже бог не мог спасти его
|
| Can you give me a minute
| Не могли бы вы дать мне минуту
|
| I need a place to lay
| Мне нужно место, чтобы лежать
|
| I’ve been swimming from the Wallace
| Я плавал от Уоллеса
|
| So many a mile away
| Так много миль
|
| And I know I was in it
| И я знаю, что был в этом
|
| I know that I’m not well
| Я знаю, что я не в порядке
|
| If you give me a minute sir
| Если вы дадите мне минуту, сэр
|
| The stories I could tell
| Истории, которые я мог бы рассказать
|
| The stories i could tell
| Истории, которые я мог бы рассказать
|
| The stories I could tell
| Истории, которые я мог бы рассказать
|
| The stories I could tell
| Истории, которые я мог бы рассказать
|
| The Gulf of St Lawrence son
| Залив Святого Лаврентия, сын
|
| Sure makes an icy cold grave
| Конечно, ледяная могила
|
| The Wallace is in it son
| Уоллес в этом сын
|
| And the people whose passage she gave
| И люди, проход которых она дала
|
| He cheated the water son
| Он обманул сына воды
|
| But the fever has sure taken hold
| Но лихорадка наверняка захватила
|
| The smoke is a blowing son
| Дым дует сын
|
| A prairie should save for his soul
| Прерия должна спасти его душу
|
| Can you give me a minute
| Не могли бы вы дать мне минуту
|
| I need a place to lay
| Мне нужно место, чтобы лежать
|
| I’ve been swimming from the Wallace
| Я плавал от Уоллеса
|
| So many a mile away
| Так много миль
|
| And I know I was in it sir
| И я знаю, что был в этом, сэр.
|
| I know that I’m not well
| Я знаю, что я не в порядке
|
| If you give me a minute sir
| Если вы дадите мне минуту, сэр
|
| The stories I could tell
| Истории, которые я мог бы рассказать
|
| (Oh oh oh)
| (Ох ох ох)
|
| The stories i could tell
| Истории, которые я мог бы рассказать
|
| (The stories I could tell)
| (Истории, которые я мог бы рассказать)
|
| (Oh oh oh)
| (Ох ох ох)
|
| The stories I could tell
| Истории, которые я мог бы рассказать
|
| (The stories I could tell)
| (Истории, которые я мог бы рассказать)
|
| (Oh oh oh) T
| (О, о, о) Т
|
| He stories I could tell
| Он истории, которые я мог бы рассказать
|
| (The stories I could tell)
| (Истории, которые я мог бы рассказать)
|
| (Oh oh oh)
| (Ох ох ох)
|
| Oh the stories I could tell
| О, истории, которые я мог бы рассказать
|
| (The stories I could tell)
| (Истории, которые я мог бы рассказать)
|
| (The stories i could tell)
| (Истории, которые я мог бы рассказать)
|
| The stories I could tell | Истории, которые я мог бы рассказать |