| There’s no place where you can go that I can’t see.
| Нет места, куда ты можешь пойти, чего бы я не видел.
|
| If you try to hide yourself behind a rock (the one just by the shore),
| Если вы попытаетесь спрятаться за скалой (той, что прямо на берегу),
|
| I would find you cos' the wind would tell me so.
| Я найду тебя, потому что ветер подскажет мне это.
|
| It tells me all.
| Это говорит мне все.
|
| Oh you are the only girl I found.
| О, ты единственная девушка, которую я нашел.
|
| Cos' this wind’s spreading rumours very wrong (and also very true).
| Потому что этот ветер распространяет очень неправильные слухи (и очень правдивые).
|
| I will know of you whether true or not.
| Я узнаю о вас, правда это или нет.
|
| I can cross this little world from end to end (the smallest handkerchief).
| Я могу пересечь этот мирок из конца в конец (самый маленький платочек).
|
| We can build a raft together and sail away.
| Мы можем построить плот вместе и уплыть.
|
| Today is gone.
| Сегодня нет.
|
| Oh you are the only girl around.
| О, ты единственная девушка вокруг.
|
| I’m so alone, no friends, no friends at all.
| Я так одинок, нет друзей, совсем нет друзей.
|
| I’d stay better on my own.
| Я бы лучше остался один.
|
| If you leave me I would cry until me end (he'll cry until the end).
| Если ты оставишь меня, я буду плакать до конца (он будет плакать до конца).
|
| Cos' there’s no one else to cry no one to blame.
| Потому что больше не на кого плакать, некого винить.
|
| Well, this is where I was born and that is all (the smallest handkerchief).
| Ну вот я родился и все (самый маленький платочек).
|
| I will stay forever here with you or not.
| Я навсегда останусь здесь с тобой или нет.
|
| With you and all.
| С тобой и все.
|
| Oh you were the only girl I loved. | О, ты была единственной девушкой, которую я любил. |