| You know what he’s through, no life at all.
| Вы знаете, через что он прошел, никакой жизни.
|
| A misery oh my dear.
| Страдание, о мой дорогой.
|
| He’s lost it all and more, including hopes that kept his life on tracks.
| Он потерял все и даже больше, включая надежды, которые поддерживали его жизнь.
|
| Surrounded by old friends, who are not friends, at least not real ones.
| В окружении старых друзей, которые не друзья, по крайней мере, не настоящие.
|
| They’ll let him down one day, he knows that well, another bunch of flies.
| Однажды они его подведут, он это хорошо знает, очередная стая мух.
|
| And it will be Sunday soon, too soon.
| И скоро будет воскресенье, слишком рано.
|
| Pretending to be cool, had led him to an unreal social life.
| Притворство крутым привело его к нереальной светской жизни.
|
| The always dreary song that’s rather full of gossips on his back.
| Всегда унылая песня, которая довольно полна сплетен на его спине.
|
| He’s falling down well down, I see no bright future oh my dear…
| Он падает вниз, я не вижу светлого будущего, о мой дорогой ...
|
| and just for goodness sake he does get well and leave my girl behind.
| и ради всего святого, он выздоравливает и бросает мою девушку.
|
| And It will be Sunday soon, too soon.
| И скоро будет воскресенье, слишком рано.
|
| And it will be Sunday soon, too soon. | И скоро будет воскресенье, слишком рано. |