Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Silence, исполнителя - The Doomsday Kingdom. Песня из альбома The Doomsday Kingdom, в жанре
Дата выпуска: 30.03.2017
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский
The Silence(оригинал) |
I listen for the silence, oh, day after day |
To hear it come, a rolling in wave after wave |
I’m longing for the tranquil to sweap me away |
But the more I chase the silence, the more the thunder will stay! |
I can hear the echoes |
Of the words that have been said |
From the dawn of our creation |
To the depth of our graves |
I will give my every penny, all the silver, all the cred |
To get the fucking roaring, out of my head |
Now the music stopped |
The curtain dropped |
The room is fading |
And the lightning goes |
When the silence closes in |
And I fear the light, I hear the night |
And I dread the whisper |
As I see the wall of silence closing in |
It hits me hard, it takes me far |
The sweet smell of boredom |
Gives piece of mind when silence’s rolling in |
Here it comes again my dearest friend |
Desolation |
And I see the wall of silence closing in |
Here comes chaos crashing — evil notes I play |
Chords of fire and fashion — every single day |
Kings they dream of pity — I just want to rest |
See the sunken temples — 'fore I turn to ash |
In the tallest lighthouse — in the smallest crowd |
Oh, the purest silence — can become too loud |
Who can save me now, when the silence closes in? |
Тишина(перевод) |
Я слушаю тишину, о, день за днем |
Чтобы услышать, как это происходит, катящаяся волна за волной |
Я жажду спокойствия, чтобы унести меня |
Но чем больше я гонюсь за тишиной, тем дольше остается гром! |
Я слышу эхо |
Из слов, которые были сказаны |
С самого начала нашего творения |
В глубину наших могил |
Я отдам каждую копейку, все серебро, все доверие |
Чтобы выкинуть гребаный рев из головы |
Теперь музыка остановилась |
Занавес упал |
Комната исчезает |
И молния идет |
Когда тишина закрывается |
И я боюсь света, я слышу ночь |
И я боюсь шепота |
Когда я вижу стену молчания, закрывающуюся |
Это сильно бьет меня, это уводит меня далеко |
Сладкий запах скуки |
Дает спокойствие, когда наступает тишина |
Вот и снова мой дорогой друг |
запустение |
И я вижу, как приближается стена молчания. |
Вот и рушится хаос — злые ноты, которые я играю |
Аккорды огня и моды — каждый божий день |
Короли мечтают о жалости — я просто хочу отдохнуть |
Взгляни на затонувшие храмы, пока я не превратился в пепел. |
На самом высоком маяке — в самой маленькой толпе |
О, чистейшая тишина — может стать слишком громкой |
Кто может спасти меня сейчас, когда наступает тишина? |