| Somewhere on the hill?
| Где-то на холме?
|
| Chasing some poor criminal
| Погоня за бедным преступником
|
| And I guess they’re out to kill
| И я думаю, они хотят убить
|
| Oh there must be shackles on his feet
| О, на ногах должны быть кандалы
|
| And mother in his eyes
| И мать в его глазах
|
| Stumbling through the Devil dark
| Натыкаясь на дьявольскую тьму
|
| With the hound pack in full cry
| Со стаей гончих в полном крике
|
| Have mercy on the criminal
| Помилуй преступника
|
| Who is running from the law
| Кто бежит от закона
|
| Are you blind to the winds of change?
| Вы слепы к ветру перемен?
|
| Don’t you hear him anymore?
| Ты его больше не слышишь?
|
| Saying, «Lord you gotta help me
| Говоря: «Господи, ты должен помочь мне
|
| Now I am never gonna sin again
| Теперь я больше никогда не буду грешить
|
| Take these chains from around my legs
| Сними эти цепи с моих ног.
|
| Sweet Jesus I’ll be your friend»
| Милый Иисус, я буду твоим другом»
|
| Now have you ever seen the white teeth gleam
| Теперь вы когда-нибудь видели блеск белых зубов
|
| While you lie on a cold damp ground?
| Пока ты лежишь на холодной сырой земле?
|
| Taking in the face of a rifle butt
| Взяв в лицо приклад винтовки
|
| While the wardens hold you down
| Пока надзиратели держат тебя
|
| And you’ve never seen a friend in years
| И ты никогда не видел друга годами
|
| Oh it turns your heart to stone
| О, это превращает ваше сердце в камень
|
| You jump the wall and the dogs run free
| Вы прыгаете по стене, и собаки бегут на свободе
|
| And the grave gonna be your home
| И могила станет твоим домом
|
| Have mercy on the criminal
| Помилуй преступника
|
| Who is running from the law
| Кто бежит от закона
|
| Are you blind to the winds of change?
| Вы слепы к ветру перемен?
|
| Don’t you hear him anymore?
| Ты его больше не слышишь?
|
| Saying, «Lord you gotta help me
| Говоря: «Господи, ты должен помочь мне
|
| Now I am never gonna sin again
| Теперь я больше никогда не буду грешить
|
| Take these chains from around my legs
| Сними эти цепи с моих ног.
|
| Sweet Jesus I’ll be your friend»
| Милый Иисус, я буду твоим другом»
|
| Have mercy on the criminal
| Помилуй преступника
|
| Who is running from the law
| Кто бежит от закона
|
| Are you blind to the winds of change?
| Вы слепы к ветру перемен?
|
| Don’t you hear him anymore?
| Ты его больше не слышишь?
|
| Saying, «Lord you gotta help me
| Говоря: «Господи, ты должен помочь мне
|
| Now I am never gonna sin again
| Теперь я больше никогда не буду грешить
|
| Take these chains from around my legs
| Сними эти цепи с моих ног.
|
| Sweet Jesus I’ll be your friend»
| Милый Иисус, я буду твоим другом»
|
| Somewhere on the hill?
| Где-то на холме?
|
| Chasing some poor criminal | Погоня за бедным преступником |