Перевод текста песни Knock on Wood - The Disco Nights Dreamers

Knock on Wood - The Disco Nights Dreamers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Knock on Wood, исполнителя - The Disco Nights Dreamers. Песня из альбома Disco New Year's Eve Celebration, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.12.2017
Лейбл звукозаписи: Glitter
Язык песни: Английский

Knock on Wood

(оригинал)
열두시가 되면 닫혀요
조금만 서둘러 줄래요
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
밤이 되면 내 맘속에
출입문이 열리죠
누군가 필요해 (Someone else!)
자꾸자꾸 서성이네
몰래 몰래 훔쳐보네
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
보나마나 또 playboy
떠보나마나 bad boy
확신이 필요해 (Knock knock!)
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock
쉽게 열리지는 않을 거야 (Say that you’re mine!)
내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게 (Knock, knock, knock)
(Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock)
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Knock on my door
필요 없어 gold key or get lucky
진심이면 everything’s gonna be okay
어떡해 벌써 왔나 봐
잠시만 기다려 줄래요
혼자 있을 때 훅 들어와
정신 없이 날 흔들어 놔
지금이 딱 널 위한 show time, make it yours
댕 댕 울리면 매일 찾아와줄래
뱅뱅 돌다간 잠들어 버릴 걸요
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Come in, come in, come in baby, take my hands
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock
쉽게 열리지는 않을 거야 (Say that you’re mine!)
(내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게) (Knock, knock, knock)
[Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock]
(들어도 계속 듣고 싶은 걸
Knock on my door)
Hey, hey, 이 시간이 지나면
굳어있던 내 맘이 내 내 맘이
Ice cream처럼 녹아 버릴 테니까
Come knock on my door, oh-oh-oh, oh
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door (Oh-oh)
Knock, knock, knock, kno-knock (Oh-oh)
쉽게 열리지는 않을 거야 (Oh-oh-oh-oh, say that you’re mine!)
(내일도 모레도 다시 와줘) (다시 와줘)
(준비하고 기다릴게) (Knock, knock, knock) (Baby, yeah)
[Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock] (Knock on my door)
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Knock on my door (Knock on my door, oh-oh-oh, oh)
Knock, knock, knock, knock on my door
(I'm freakin' freakin' out, freakin' out, out, knock knock)
Knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door

Постучите по дереву

(перевод)
열두시가 되면 닫혀요
조금만 서둘러 줄래요
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
밤이 되면 내 맘속에
출입문이 열리죠
누군가 필요해 (Кто-то еще!)
자꾸자꾸 서성이네
몰래 몰래 훔쳐보네
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
보나마나 또 плейбой
떠보나마나 плохой мальчик
확신이 필요해 (Тук-тук!)
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук
쉽게 열리지는 않을 거야 (Скажи, что ты мой!)
내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게 (тук, тук, тук)
(Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Тук, тук, тук, тук-тук)
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Постучи в мою дверь
Золотой ключик 필요 없어 или повезет
진심이면 все будет хорошо
어떡해 벌써 왔나 봐
잠시만 기다려 줄래요
혼자 있을 때 훅 들어와
정신 없이 날 흔들어 놔
지금이 딱 ​​널 위한 время шоу, сделай его своим
댕 댕 울리면 매일 찾아와줄래
뱅뱅 돌다간 잠들어 버릴 걸요
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Заходи, заходи, заходи, детка, возьми меня за руки
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук
쉽게 열리지는 않을 거야 (Скажи, что ты мой!)
(내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게) (тук, тук, тук)
[Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Тук, тук, тук, тук]
(들어도 계속 듣고 싶은 걸
Постучись в мою дверь)
Эй, эй, 이 시간이 지나면
굳어있던 내 맘이 내 내 맘이
Мороженое처럼 녹아 버릴 테니까
Постучись в мою дверь, о-о-о, о
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь (о-о)
Стук, стук, стук, стук (о-о)
쉽게 열리지는 않을 거야 (О-о-о-о, скажи, что ты мой!)
(내일도 모레도 다시 와줘) (다시 와줘)
(준비하고 기다릴게) (Тук-тук-тук) (Детка, да)
[Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук] (Постучите в мою дверь)
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Постучите в мою дверь (Постучите в мою дверь, о-о-о, о)
Стук, стук, стук, стук в мою дверь
(Я схожу с ума, схожу с ума, тук-тук)
Стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Милая, милая леди ft. The Eighties Electric Band, Мечтатели ночей в стиле диско, The Disco Nights Dreamers 2014
Like a Virgin 2017
Ladies Night 2017
Stayin' Alive 2018
I Wanna Dance With Somebody 2017
Maniac 2017
Boogie Wonderland 2018
Ring My Bell 2018
Footloose 2017
Le Freak 2018
Night Fever 2018
Get Down Tonight 2018
We Are the Champions 2017
Ymca 2018
Born to Be Alive 2017

Тексты песен исполнителя: The Disco Nights Dreamers

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dokun Bana 1998
Cotton Headed Ninny Muggins 2021
Catch a Vibe ft. TikO 2023
One Irish Rover 2008
Moreninha linda 1999
The Way 2022
Propaganda ft. Elephant Phinix 2011
I've Got A Feeling 1970
I LOVE YOU TOO MUCH. 2022