| I’m standing at your door
| Я стою у твоей двери
|
| And all I’m waiting for
| И все, что я жду
|
| Is just a little sympathy
| Просто немного сочувствия
|
| I’m just a beggar for your kisses
| Я просто нищий для твоих поцелуев
|
| A beggar for your kisses
| Нищий для ваших поцелуев
|
| Can’t you spare a little love for me?
| Не могли бы вы уделить мне немного любви?
|
| My heart is patched and torn
| Мое сердце исправлено и разорвано
|
| My pride’s a little worn
| Моя гордость немного изношена
|
| Oh, where’s your generosity?
| О, где твоя щедрость?
|
| I’m just a beggar for your kisses
| Я просто нищий для твоих поцелуев
|
| A beggar for your kisses
| Нищий для ваших поцелуев
|
| Can’t you spare a little love for me?
| Не могли бы вы уделить мне немного любви?
|
| Now, I don’t ask for all of your love
| Теперь я не прошу всей твоей любви
|
| A little, insignificant bit would do
| Небольшой, незначительный бит подойдет
|
| For it would mean so much to me
| Потому что это так много значило бы для меня.
|
| Although I know, it means nothing to you
| Хотя я знаю, это ничего не значит для тебя
|
| You have so much to give
| У вас есть так много, чтобы дать
|
| And I don’t need much to live
| И мне не нужно много, чтобы жить
|
| Do it just for charity
| Делайте это только ради благотворительности
|
| I’m just a beggar for your kisses
| Я просто нищий для твоих поцелуев
|
| A beggar for your kisses
| Нищий для ваших поцелуев
|
| Can’t you spare a little love for me? | Не могли бы вы уделить мне немного любви? |