| Well, you are my judge and my jury
| Ну, ты мой судья и мое жюри
|
| What will your veredict be?
| Каким будет ваш вердикт?
|
| Will you forgive me for going astray?
| Ты простишь меня за то, что я сбился с пути?
|
| Or condemn me to a life of misery?
| Или приговорить меня к жизни в нищете?
|
| Well, yes, you are my judge and my jury
| Ну да, ты мой судья и мои присяжные
|
| My fate is in your hands
| Моя судьба в ваших руках
|
| I know I will swamp but I’m willing to pay
| Я знаю, что буду топить, но я готов заплатить
|
| If you just help my heart where it’s there
| Если ты просто поможешь моему сердцу, где оно есть
|
| I humbly appear before you
| Я смиренно предстаю перед тобой
|
| And the hope that we’ll save our romance
| И надежда, что мы сохраним наш роман
|
| 'Cause you know that I still adore you
| Потому что ты знаешь, что я все еще тебя обожаю
|
| All I ask if there’s just one more chance?
| Все, что я прошу, есть ли еще один шанс?
|
| Well, well, well, you are my judge and my jury
| Ну-ну, ты мой судья и мои присяжные
|
| Won’t you believe my please?
| Ты не поверишь моей просьбе?
|
| Please won’t you say, I’m not guilty my dear?
| Пожалуйста, не скажете ли вы, что я не виноват, моя дорогая?
|
| And that you’re still in love with me
| И что ты все еще любишь меня
|
| Well, well, well, you are my judge and my jury
| Ну-ну, ты мой судья и мои присяжные
|
| Won’t you believe my please?
| Ты не поверишь моей просьбе?
|
| Please won’t you say, I’m not guilty my dear?
| Пожалуйста, не скажете ли вы, что я не виноват, моя дорогая?
|
| And that you’re still in love with me | И что ты все еще любишь меня |