| I'll Take Care Of You (оригинал) | I'll Take Care Of You (перевод) |
|---|---|
| I know you been hurt | Я знаю, что тебе было больно |
| By someone else | Кто-то другой |
| I can tell by the way | кстати могу сказать |
| That you drag yourself | Что ты тащишь себя |
| But if you let me | Но если ты позволишь мне |
| Here’s what I’ll do | Вот что я сделаю |
| I’ll take care of you | Я позабочусь о тебе |
| I I love them laws | Я люблю их законы |
| The same as you | Так же, как и ты |
| So you see I know | Итак, вы видите, что я знаю |
| Just what your going through | Что вы переживаете |
| And if you let me | И если вы позволите мне |
| Here’s what I’ll do | Вот что я сделаю |
| I’ll take care of you | Я позабочусь о тебе |
| You won’t ever have to worry | Вам никогда не придется беспокоиться |
| You won’t ever have to cry | Вам никогда не придется плакать |
| I’ll be there beside you | я буду рядом с тобой |
| To dry your weeping eyes | Высушить плачущие глаза |
| So darling tell me that you’ll be true | Так что, дорогая, скажи мне, что ты будешь правдой |
| There’s no doubt in my mind | В моем уме нет сомнений |
| I know what I want to do | Я знаю, что хочу делать |
| Understand sure as one and one is two | Поймите, как один и один два |
| I’ll take care of you | Я позабочусь о тебе |
| yeah | да уж |
| I’ll take care of you | Я позабочусь о тебе |
| Once again | Снова |
| I’ll take care of you | Я позабочусь о тебе |
